"croati" English translation

IT

"croati" in English

volume_up
croati {adj. m pl}
volume_up
croato {adj. m}

IT croati
volume_up
{masculine plural}

croati (also: croate)
volume_up
Croats {pl} (demonym)
Ed è stato molto difficile per i croati rinunciare a Herceg-Bosna.
And that has made it very difficult for the Bosnian Croats to renounce Herceg-Bosna.
Serbi, croati e bosniaci debbono trovare la propria strada.
Serbs, Croats and Bosnians will have to find their own way.
In passato, musulmani, croati cattolici e serbi ortodossi hanno dominato a turno sugli altri.
In the past, Muslims, Catholic Croats and Orthodox Serbs have taken it in turn to rule over the others.
croati (also: croate)
volume_up
Croatians {pl} (demonym)
Nella presidenza i croati saranno rappresentati dal presidente Zubak e i serbi dal presidente Krajisnik.
Mr Zubak will represent the Croatians in the presidency, and Mr Krajisnik the Serbs.
Il Presidente serbo, a sua volta, chiede scusa per gli atti malvagi commessi dai cittadini serbi nei confronti dei croati.
The Serbian President apologised in turn for the evil deeds committed by Serbian citizens against Croatians.
Sfortunatamente, le proposte volte a promuovere l'economia liberale aggraveranno la situazione socioeconomica dei cittadini croati.
Unfortunately, the proposals to promote a liberal economy will exacerbate the socio-economic situation of the Croatians.

Context sentences for "croati" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianPoi, solo poi, sarà possibile discutere dell'adesione dei croati alla UE.
Then, and only then, will we be able to discuss Croatia's accession to the European Union.
ItalianI cittadini croati nutrono grandi aspettative sull'adesione.
The people of Croatia have great expectations of this membership.
ItalianI croati non meritano di essere ostracizzati in alcun modo.
The people of Croatia do not deserve to be ostracised in any way.
ItalianL'attuale governo democratico e l'opposizione democratica croati hanno bisogno del nostro pieno sostegno.
The current democratic government in Croatia and its democratic opposition, need our full support.
ItalianIl Presidente Mesic a Belgrado chiede scusa a coloro che avevano subíto dolori o danni da parte di cittadini croati.
   – Mr President, I find the Baltas report essentially very well-balanced and logical.
ItalianIl Presidente serbo, a sua volta, chiede scusa per gli atti malvagi commessi dai cittadini serbi nei confronti dei croati.
The situation has calmed down considerably in recent times, which is very important in that region.
ItalianSpero che all'inizio del 2012, prendendo posto nel Parlamento europeo, potrò stringere la mano a colleghi croati.
I hope that, at the beginning of 2012, when I take my seat in the European Parliament, I will be able to shake hands with fellow Members from Croatia.
ItalianCome ho detto all'inizio del mio intervento, l'avvio di quest'anno è stato segnato dalla candela accesa dai cittadini croati e dal loro nuovo governo democratico.
As I said at the outset, this year began with the people of Croatia and their new democratic government lighting a candle.
ItalianI bosniaci al centro e a nord-ovest, i serbi a nord e a est e i croati a sud-ovest hanno tutti bisogno di un modello di governo che ne tuteli le identità.
. – Mr President, Bosnia and Herzegovina is Yugoslavia in miniature: a state that is home to different peoples, each forming a minority.
ItalianDa parte mia ho fatto vivere per cinque anni, tramite l'associazione per la cristianità e la solidarietà che presiedo, più di 300 orfani croati e bosniaci.
I myself have helped house more than 300 orphans from Croatia and Bosnia with the help of the Christian solidarity group I chair. I know these countries very well.
ItalianE’ un percorso che devono seguire ancor più risolutamente bosniaci, serbi e croati, per ritornare alla coesistenza pacifica sotto nuove condizioni e per consolidarla a livello istituzionale.
A year ago I became convinced myself that the prospect of European Union membership is making this ill-fated country calmer and better.
ItalianHo reputato estremamente interessanti le reazioni piuttosto critiche alla proposta di raccomandazione esternate da numerosi osservatori croati.
He quite rightly mentions the indispensable contribution of Croatia's neighbouring countries to a climate of mutual trust and security in the region, something that Mrs Pack also pointed out.
ItalianQuasi nessuno dei croati espulsi dalla ha fatto ritorno al proprio paese d’ origine, e questo rende ancor più difficile il rientro dei serbi in Croazia e la restituzione delle loro proprietà.
2004 is, therefore, an important year for Kosovo's provisional institutions of self-government to consolidate a truly multi-ethnic and democratic society.
ItalianPer noi il rimpatrio dei profughi ha sempre rappresentato un argomento essenziale nei colloqui con i rappresentanti croati e in seno al Parlamento europeo.
I sometimes feel that many countries that have themselves taken longer to come to terms with their own past and their own crimes and to face up to them are making greater demands on Croatia.
ItalianTuttavia, dobbiamo anche prestare attenzione ai problemi socioeconomici dei cittadini croati, come la povertà, la disoccupazione di lungo termine e i problemi legati ai diritti dei lavoratori.
However, we must also pay attention to the socio-economic problems of the people of Croatia, such as poverty, long-term unemployment and the undermining of labour rights.
ItalianCiò mi è stato personalmente ricordato durante il mio viaggio in Croazia alcune settimane fa: i croati vogliono aderire all’ Unione perché né loro né i loro figli debbano mai più vedere una guerra.
I was personally reminded of that on my trip to Croatia a few weeks ago: they want to join the Union so that they and their children will never again need to witness another war.