"crociera" English translation

IT

"crociera" in English

IT crociera
volume_up
{feminine}

1. general

crociera

2. nautical science

crociera
volume_up
cruise {noun}
Si tratta di bombe teleguidate e di missili di crociera.
These were guided bombs or cruise missiles.
Il Belgio intende vietare il sistema di regolazione di crociera e dovrebbe essergli concessa la possibilità di farlo.
Belgium wants to ban cruise control on its territory and should be given the chance to do so.
Vorrei rammentare il caso della nave da crociera .
I would remind you of the case of the cruise liner .

3. "anche architett."

crociera (also: sofferenza, crocetta, croce)
volume_up
cross {noun}

4. aviation

crociera
volume_up
cruise {noun}
Si tratta di bombe teleguidate e di missili di crociera.
These were guided bombs or cruise missiles.
Il Belgio intende vietare il sistema di regolazione di crociera e dovrebbe essergli concessa la possibilità di farlo.
Belgium wants to ban cruise control on its territory and should be given the chance to do so.
Vorrei rammentare il caso della nave da crociera .
I would remind you of the case of the cruise liner .

5. architecture

crociera
transept crossing

6. architecture: "di chiesa"

crociera (also: transetto)
transept crossing

Synonyms (Italian) for "crociera":

crociera

Context sentences for "crociera" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianVogliamo che la Commissione decolli e che non si limiti a viaggiare a velocità di crociera.
We want some take-off from the Commission, not just cruising along.
ItalianLa Commissione europea sottintende che questi programmi non hanno ancora raggiunto la velocità di crociera.
The European Commission is implying that these programmes are not yet up to speed.
ItalianDi conseguenza, non è sempre in grado di mantenere la velocità di crociera fissata in un determinato momento.
Consequently, it cannot always maintain the cruising speed set at a particular time.
ItalianDi conseguenza, non è sempre in grado di mantenere la velocità di crociera fissata in un determinato momento.
The Commission is therefore bound to be in constant contact with the various Member States.
ItalianE'probabile che il regime di crociera - da 27 a 30 miliardi di pagamenti all'anno - sarà raggiunto nel 2004.
It is likely that we will be up to speed - with 27 to 30 billion payments per year - in 2004.
ItalianE' probabile che il regime di crociera - da 27 a 30 miliardi di pagamenti all'anno - sarà raggiunto nel 2004.
It is likely that we will be up to speed - with 27 to 30 billion payments per year - in 2004.
ItalianNel documento leggo anche, Presidente Barroso, che con lei “gli obiettivi saranno raggiunti a velocità di crociera”!
I also observe in here, Mr Barroso, that you are going to ‘take delivery up to cruising speed’!
ItalianNel documento leggo anche, Presidente Barroso, che con lei “ gli obiettivi saranno raggiunti a velocità di crociera”!
I also observe in here, Mr Barroso, that you are going to ‘ take delivery up to cruising speed’!
ItalianA quest'ora dovremmo già essere al lavoro a velocità di crociera per centrare gli obiettivi prefissati, e invece non è così.
We should now be working at a steady speed to achieve the aims established there, but that is not the case.
ItalianA quest' ora dovremmo già essere al lavoro a velocità di crociera per centrare gli obiettivi prefissati, e invece non è così.
We should now be working at a steady speed to achieve the aims established there, but that is not the case.
ItalianCome ben noto le principali eccedenze si sono presentate nei Fondi strutturali, il che è logico, dato che si tratta di grandi programmi che devono ancora raggiungere la velocità di crociera.
As you know, the largest surpluses were found in the Structural Funds.
ItalianCome già sottolineato dall'onorevole collega Piecyk, bisognerà procedere però a vele spiegate, dato che la velocità di crociera attualmente è alquanto ridotta.
As Mr Piecyk has already indicated, we will need to make more headway, for things are developing far too slowly at the moment.
ItalianNon so se ciò corrisponda al vero, se i pensionati in crociera acquistano effettivamente burro o caffé solo perché a bordo tali prodotti vengono offerti a prezzi minori.
I do not know if it is correct that pensioners will only buy butter and coffee on ships if they are slightly cheaper.
ItalianCome già sottolineato dall' onorevole collega Piecyk, bisognerà procedere però a vele spiegate, dato che la velocità di crociera attualmente è alquanto ridotta.
As Mr Piecyk has already indicated, we will need to make more headway, for things are developing far too slowly at the moment.
Italiancrociera a ogiva
ItalianCome ha sottolineato il Presidente della Commissione, so che la crociera si è svolta nella seconda metà di agosto.
To that, I would add today that I regard this motion as unworthy of decent human beings and as a politically transparent act of opposition to the integration of our continent.
ItalianMolti sono gli aspetti ancora non del tutto risolti, ma l'importante è che il programma in questo momento abbia raggiunto una velocità di crociera.
A lot of things are still not working properly, of course, but the important thing to know is that the programme has now reached cruising speed.
Italiancrociera ogivale
ItalianIn questo momento - ed è positivo che il Parlamento europeo ne discuta - ci troviamo nella fase che definirei di "velocità di crociera».
In short, with the phase we are in at the moment - and it is good to be having this debate in the European Parliament - it could be said that we have reached cruising speed.
ItalianIn questo momento - ed è positivo che il Parlamento europeo ne discuta - ci troviamo nella fase che definirei di " velocità di crociera».
In short, with the phase we are in at the moment - and it is good to be having this debate in the European Parliament - it could be said that we have reached cruising speed.