"disastroso" English translation

IT

"disastroso" in English

IT

disastroso {adjective masculine}

volume_up
. - (EN) Il Kashmir è stato colpito da una spaventosa serie di tragedie, culminata nel recente disastroso terremoto.
. - Kashmir has suffered more than its fair share of tragedy, the most recent being the devastating earthquake.
Le ultime foreste primordiali del mondo scompaiono a una velocità di oltre 13 milioni di ettari l’anno, con un impatto disastroso.
The world’s last ancient forests are being lost at a rate of more than 13 million hectares a year with devastating impact.
A chi interessa che l'andamento dell'apicoltura in molte regioni sia disastroso?
Who cares that the situation of apiculture is becoming disastrous in many regions?
Questo bilancio è al contempo delizioso, dannoso e disastroso.
This budget is simultaneously delightful, detrimental and disastrous.
Di conseguenza, avrà un effetto disastroso sulle famiglie e sull'economia generale del paese.
Consequently, it will be disastrous for the country's households and general economy.
Sappiamo che l'inquinamento rischia di innescare un disastroso cambiamento climatico.
We know about the potential for pollution to trigger calamitous climate change.
Non si è verificato alcun disastroso e improvviso incremento delle importazioni.
There has been no sudden calamitous increase in imports.
La politica disastrosa del figlio unico costituisce una catastrofe enorme.
Its calamitous single-child policy is a major disaster.
disastroso
Le conseguenze sono disastrose per tutti i residenti di quelle zone.
The consequences are dire for the residents of entire areas.
Il punto fondamentale è che la situazione dei diritti umani in Cina rimane assolutamente disastrosa.
The fundamental point is that human rights in China remain absolutely dire.
Le conseguenze saranno disastrose non solo per i dipendenti dell'ELTA, ma anche all'interno delle imprese private di servizi postali.
The consequences will be dire, not only for ELTA employees, but also within the private postal services companies.

Synonyms (Italian) for "disastroso":

disastroso

Context sentences for "disastroso" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianL'intero progetto europeo per l'asilo è disastroso dal mio punto di vista.
The entire EU asylum concept is a disaster, as far as I am concerned.
ItalianQuesto è visibile nel sottoutilizzo dei fondi, che è disastroso.
This is visible in the under utilisation of funds, which is catastrophic.
ItalianQuesto approccio è disastroso, mira alla risoluzione del problema del debito aumentando l'indebitamento.
This approach is a disaster - it is solving a debt problem by taking on more debt.
ItalianIn pratica, l'economia sarebbe finita in uno stato disastroso.
And basically the economy would be in a disaster state of affairs.
ItalianMolti intendono sfruttare la crisi per promuovere un nuovo nazionalismo economico, ma sarebbe disastroso.
Many people want to use the crisis to promote a new economic nationalism.
ItalianSarebbe disastroso se gli eventi politici interni che dovranno svolgersi a marzo fossero il vero motivo.
It would be fatal if the internal political events that are due to take place in March were the real reason.
ItalianPer il secondo anno consecutivo il risultato per le comunità costiere ed insulari della Scozia è stato disastroso.
For the second successive year the outcome for Scots coastal and island communities was a disaster.
ItalianIl liberalismo nell'agricoltura in generale e nel settore lattiero-caseario in particolare si è rivelato disastroso.
The liberalisation of agriculture, in general, and of the dairy sector, in particular, has been a disaster.
ItalianSi sono liberati da un problema serio e disastroso che finora ha consumato tutta la loro energia creativa.
They have rid themselves of a grave and crippling problem that until now had consumed all the creative energy of both countries.
Italian(PL) Signor Presidente, l'utilizzo di due pesi e due misure nella sfera della violazione dei diritti umani è disastroso per l'UE.
(PL) Mr President, the use of double standards in the sphere of violation of human rights is a disaster for the EU.
ItalianPersonalmente lo considero disastroso.
ItalianLe strade sono in uno stato disastroso.
ItalianE'giunto il momento di rendersi conto che il sacrosanto principio del laisser-faire e del laisser-passer è disastroso per l'Europa.
It is high time to realise that the sacrosanct principle of laissez-faire and laissez-passer spells disaster for Europe.
ItalianE' giunto il momento di rendersi conto che il sacrosanto principio del laisser-faire e del laisser-passer è disastroso per l'Europa.
It is high time to realise that the sacrosanct principle of laissez-faire and laissez-passer spells disaster for Europe.
ItalianSarebbe stato disastroso dare avvio all'euro senza un candidato adatto e senza un controllo e un'autorità adeguati.
It would have been a disaster had we launched it without a proper candidate and in circumstances where there was no proper control or authority.
ItalianInfatti, le disposizioni applicate hanno lasciato intere regioni in uno stato disastroso con un tasso di disoccupazione ufficiale del 16 per cento.
In fact, the formulae applied have left entire regions disaster stricken, with an official unemployment rate of 16%.
ItalianLe conseguenze a catena sui costi economici e umani sono incalcolabili e l'impatto ecologico della politica comune della pesca è disastroso.
The knock-on economic and human costs are incalculable; the ecological impact of the common fisheries policy is a disaster.
ItalianInfatti, le disposizioni applicate hanno lasciato intere regioni in uno stato disastroso con un tasso di disoccupazione ufficiale del 16 per cento.
In fact, the formulae applied have left entire regions disaster stricken, with an official unemployment rate of 16 %.
ItalianLa risoluzione di compromesso è un'invettiva contro il cupo e disastroso problema dei 18 milioni di disoccupati e dei 50 milioni di indigenti.
The compromise resolution speaks out against this terrible gloom and doom of the 18 million unemployed and the 50 million on the bread-line.
ItalianAllo stesso modo, si tenne un secondo referendum in Irlanda a seguito del disastroso risultato relativo alla ratifica del Trattato di Nizza, nel 2001.
Similarly, it was decided to hold a second referendum in Ireland after the disaster concerning ratification of the Treaty of Nice in 2001.