"evidenza" English translation

IT

"evidenza" in English

IT evidenza
volume_up
{feminine}

evidenza
L’evidenza dimostra a tutti noi che questo è un problema di dimensioni europee.
The evidence is there for all to see that this is a problem of European dimensions.
[4] Evidenza empirica più esauriente è disponibile riguardo alle rigidità nominali.
[4] The most exhaustive empirical evidence is available for nominal inflexibility.
La salute è la nostra prima preoccupazione; lʼ evidenza scientifica il nostro unico metodo.
Public health is our prime concern, and scientific evidence is our only guide.
evidenza (also: chiarezza, rilevanza, pervietà)
evidenza (also: flagranza)
evidenza (also: ovvietà)

Context sentences for "evidenza" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianCome affrontiamo un regime che con ogni evidenza sta oltrepassando tutti i limiti?
How do we deal with a regime that is quite blatantly pushing all its boundaries?
ItalianQuesto aspetto andrebbe posto in evidenza, soprattutto in un periodo elettorale.
This is something that should be highlighted, particularly at election time.
ItalianIl Commissario stesso ha già messo in evidenza le importanti questioni in ballo.
The Commissioner himself has already outlined the important issues at stake.
ItalianNella nostra risoluzione avevamo voluto mettere in evidenza entrambi questi aspetti.
We have tried, in our resolution, to emphasise both these factors simultaneously.
ItalianIl Vangelo al contrario mette in evidenza che l'uomo è un essere per la vita.
The Gospel, on the contrary, makes it clear that man is a being made for life.
ItalianAbbiamo l'evidenza che in questo Parlamento i testi molto spesso non coincidono.
It is a common occurrence in this Parliament for texts not to correspond.
ItalianL'accordo pone in evidenza il livello di compromesso fra Unione europea e Stati Uniti.
The agreement shows the level of compromise between the EU and the United States.
ItalianQuesto documento metterà in evidenza le funzioni più avanzate di Google Ricerca Web.
This document will highlight the more advanced features of Google Web Search.
ItalianTra queste minacce la nostra commissione ha posto in evidenza lo stress .
Our committee has already mentioned stress, in particular, as being one of these.
ItalianVorrei partire dagli aspetti positivi, già posti in evidenza dall'oratore precedente.
First, the positives, which have also been mentioned by the previous speaker.
ItalianSignora Presidente, questa relazione mette involontariamente in evidenza due problemi.
Madam President, without intending to do so, this report raises two problems.
ItalianTra queste minacce la nostra commissione ha posto in evidenza lo stress.
Our committee has already mentioned stress, in particular, as being one of these.
ItalianA questo riguardo, vorrei mettere in evidenza un dato, che mi pare importante.
In this regard, I would like to highlight something, which it seems to me is important.
Italian   – Signor Presidente, in quest’ ultimo intervento vorrei mettere in evidenza tre punti.
Mr President, in this final intervention I would like to emphasise three points.
ItalianIl suo è con ogni evidenza assolutamente inaccettabile e va unanimemente condannato.
His doing so is, of course, completely unacceptable and must be condemned by everyone.
ItalianLa crisi finanziaria ha chiaramente messo in evidenza i punti deboli di tale impianto.
The financial crisis has clearly highlighted the weaknesses of this system.
ItalianDeve riguardare tutti i tipi di prodotti e mettere in evidenza il processo produttivo.
It should include all types of products, and also indicate the manufacturing process.
ItalianAlcune differenze sono emerse con evidenza, e a mio avviso dobbiamo fare grande attenzione.
There were differences which were quite clear and I think we have to be careful.
ItalianIl caso Eurostat ha messo in evidenza i difetti esistenti nei canali di comunicazione.
The Eurostat affair exposed the existing weaknesses in the channels of communication.
Italian   – Signor Presidente, in quest’ultimo intervento vorrei mettere in evidenza tre punti.
   Mr President, in this final intervention I would like to emphasise three points.