"fatalità" English translation


Did you mean: fatalitá
IT

"fatalità" in English

IT fatalità
volume_up
{feminine}

fatalità
volume_up
fatality {noun} (fate)
Vi sono stati anni, non molto tempo fa, in cui il numero delle fatalità date dagli incidenti stradali era inferiore rispetto ai suicidi, come hanno già accennato alcuni dei miei colleghi.
There were years, not that long ago, when there were fewer fatalities in Europe caused by road traffic accidents than by suicide, as some of my colleagues have already mentioned.

Synonyms (Italian) for "fatalità":

fatalità

Context sentences for "fatalità" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianEsiste in questo mondo una tradizione di fatalità legata agli elementi naturali.
In this sector, there is a tradition of fatalism, which is related to the natural elements.
ItalianQuesta è la fatalità -- lo sapete, l'abbiamo visto nel far partire questi programmi.
This is the fatal -- you know, we saw it in starting these programs up.
ItalianL'ondata di caldo non è una fatalità e le sue tragiche conseguenze non erano ineluttabili.
The heatwave is not fate and its gruesome repercussions were not unavoidable.
ItalianQueste ripetute catastrofi non hanno nulla di naturale, non sono affatto dovute alla fatalità.
There is nothing natural about these recurring disasters, they are the result of fate.
ItalianQuesto dimostra che è possibile agire e che non esiste la fatalità.
This proves that action can be taken and that violence is not inevitable.
ItalianA differenza del Commissario, non credo si sia trattato di un incidente o di mera fatalità.
In contrast to the Commissioner, I do not believe that it was an accident or mere chance.
ItalianTuttavia la realtà attuale non deve essere considerata una fatalità!
But this current state of affairs must not be seen as inevitable!
ItalianLa droga però non è una fatalità da subire passivamente.
Drugs are not, though, an accident of fate to which one must resign oneself.
ItalianPossiamo ancora immaginare di rifiutare la fatalità del mercato?
Do we still think we can prevent the inevitable market crisis?
ItalianNon si tratta né di una fatalità né di una situazione astratta.
This is not a question of fate or of an abstract situation.
ItalianQuesta sequenza infausta non è dovuta alla fatalità.
Yesterday, we had another tragedy, in the St Gotthard tunnel.
ItalianQuando si presenta un rischio, lo ribadisco, si può solo subirlo, accettarlo come una fatalità, o prevenirlo.
I repeat that when a risk presents itself, it can either be overcome, accepted as if it were inevitable, or prevented.
ItalianSi è trattato, effettivamente, di una tragica fatalità.
ItalianE' possibile scegliere su quali elementi deve fondarsi e il dumping sociale è purtroppo una triste realtà del settore marittimo, ma non è una fatalità.
And if, sadly, social dumping is a reality in the maritime sector, it is not inevitable.
Italianper quale fatalità si trovava a Roma?
what twist of fate brought him to Rome?
ItalianL’Africa è cambiata; gli africani stessi hanno deciso di strapparsi alla fatalità e di prendere in mano il proprio destino.
Africa has changed. The Africans themselves have decided to turn their backs on fate and to take their destiny into their own hands.
ItalianNegli USA, in Australia e altrove sono già state riportate "sorprese" o "fatalità" in casi concreti di interventi genetici.
'Accidents' or 'surprises' have already been recorded in specific cases of this sort of genetic manipulation in the USA, Australia and elsewhere.
ItalianIn particolare, non credo alla fatalità di un declino demografico di tale portata e di un invecchiamento ineluttabile in tutti i nostri paesi europei.
I do not believe in the inevitability of such a substantial demographic decline or in the inevitable ageing of the European population.
Italianè stata una fatalità
ItalianQuindi, l' immigrazione irregolare e la tratta di esseri umani non sono una fatalità, ma possono essere combattuti con una forte volontà politica.
Illegal immigration and the trafficking in human beings are not inevitable, however. They can be combated by means of a firm political will.