"garantirsi" English translation

IT

"garantirsi" in English

See the example sentences for the use of "garantirsi" in context.

Context sentences for "garantirsi" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianCome garantirsi che anche in futuro non vi siano detenuti politici in Bielorussia?
How do we make sure that also in the future there are no political prisoners in Belarus?
ItalianLe banche beneficiano di tassi di interesse preferenziali per garantirsi i propri utili.
Banks benefit from preferential interest rates in order to guarantee their profits.
ItalianE' importante garantirsi una base sicura, grazie a un processo trasparente.
It is important that we find a good basis through a transparent process.
ItalianL'obiettivo è garantirsi una quota migliore dei mercati al momento della loro spartizione.
Its objective is to secure a better share when the markets are divided up.
ItalianAl tempo stesso, tuttavia, la Russia non dovrebbe garantirsi un potere eccessivo tramite Gazprom.
At the same time, however, Russia should not secure too much power via Gazprom.
ItalianEssa costituirà piuttosto la base stabile di cui l'economia ha bisogno per garantirsi uno sviluppo sostenibile.
It will provide the stable foundation this economy needs for sustainable growth.
ItalianSappiamo anche che ogni settimana migliaia di persone cercano di garantirsi una vita migliore in Europa.
We also know that thousands of people every week are trying to find a better life in Europe.
ItalianSe il piccolo operatore invece fa parte di un consorzio, ha maggiori possibilità di garantirsi la continuità delle commesse.
If a small operator were part of a consortium, it would have a greater chance of continued work.
ItalianL'uso del gas di scisto ora ha consentito agli Stati Uniti di garantirsi l'indipendenza in termini di approvvigionamento energetico.
The use of shale gas has now enabled the US to guarantee its independence in terms of energy supply.
ItalianIn molti paesi dell'Unione europea, per garantirsi un posto in un asilo nido è necessario far domanda prima ancora che il bambino nasca.
In many countries of the EU, guaranteeing a place in a nursery means applying even before the child is born.
ItalianAgire a Bruxelles senza garantirsi un collegamento con il livello nazionale significa compromettere l'efficacia dell'azione.
Taking action in Brussels without making sure that there is a link at national level means that it is much less effective.
ItalianÈ l'unico modo in cui l'OSCE può garantirsi le condizioni per operare efficacemente in materia di sicurezza in Europa e in Eurasia.
This is the only way in which the OSCE will be in a position to work effectively towards security in Europe and Eurasia.
ItalianSe non sono in grado di farlo, si chiede loro di applicare il rating meno favorevole per garantirsi la maggiore tutela possibile.
If they are unable to do so, they are asked to apply the least favourable rating to offer themselves the greatest protection.
ItalianÈ essenziale che chi si dedica all'agricoltura e alla silvicoltura possa garantirsi un sostentamento in caso di mutata destinazione dei terreni.
It is important for farmers and foresters to be able to maintain their livelihoods when soil conditions change.
ItalianAbbiamo una cultura realistica, in quanto gli agricoltori non riescono a guadagnare abbastanza nel mercato da garantirsi un reddito decoroso.
We have a culture of reality that farmers are not getting enough from the marketplace to give them a decent income.
ItalianOggi sappiamo per certo che nessuno Stato membro, preso singolarmente, è più in grado di garantirsi la sicurezza nazionale con mezzi propri.
Today we know full well that no individual Member State is in a position to ensure internal security using its own means.
Italian(EN) Signor Presidente, meno di 20 anni fa la Croazia lottava per garantirsi l'indipendenza, a cui ora sta rinunciando senza battere ciglio.
Mr President, less than 20 years ago Croatia fought to secure its independence. Now it is being handed out without a shot being fired.
ItalianSimili soluzioni individuali sono tuttavia necessarie per coloro che possono garantirsi la sopravvivenza soltanto scappando dalla guerra e dall'oppressione.
Such individual solutions, however, are necessary to those whose only chance of survival is to flee from war and suppression.
ItalianOccorre investire per garantirsi nuove fonti di materie prime convenzionali e nuove rotte di approvvigionamento per l'Europa - il corridoio meridionale.
We must invest to make secure new sources of conventional raw materials and new supply routes for Europe - the Southern Corridor.
ItalianNel contempo, la necessità da parte del datore i lavoro di garantirsi la continuità di servizio, necessità senz'altro importante, si è rivelata decisiva.
At the same time, employers have had a great need for continuity of service or production, and this has become the decisive factor.

Other dictionary words

Italian
  • garantirsi

Moreover, bab.la provides the Turkish-English dictionary for more translations.