"ghettizzazione" English translation

IT

"ghettizzazione" in English

IT ghettizzazione
volume_up
{feminine}

ghettizzazione (also: emarginazione)

Synonyms (Italian) for "ghettizzazione":

ghettizzazione

Context sentences for "ghettizzazione" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianUno dei punti problematici della situazione delle donne nella funzione pubblica è la ghettizzazione.
One of the problems facing women in the public sector is segregation.
ItalianEssa è imputabile essenzialmente alla ghettizzazione e allo sfruttamento degli emigrati come forza lavoro.
It is the result, first and foremost, of the ghettoisation and exploitation of immigrant labour.
ItalianIn ultima analisi, credo che l’ Unione europea debba inviare un messaggio deciso, rifiutando la ghettizzazione
I believe ultimately that the European Union must send a strong message, say no to the ghettoisation...
ItalianIn ultima analisi, credo che l’Unione europea debba inviare un messaggio deciso, rifiutando la ghettizzazione
I believe ultimately that the European Union must send a strong message, say no to the ghettoisation ...
ItalianMa oggi non possiamo accontentarci di tutelare coloro che sono stati classificati come appartenenti ad una minoranza; occorre superare quest'altra ghettizzazione.
We cannot nowadays simply defend those described as minorities. Instead we must get them out of this ghetto.
ItalianSe proseguiamo su questa strada, non faremo altro che consolidare la ghettizzazione delle nostre società e incrementare i rischi di contrasto tra comunità.
If we continue down this road, we shall only promote further ghettoisation in our societies and increase the risk of confrontation between communities.
ItalianOccorre riconoscere i diritti individuali e non portare avanti, col pretesto della lotta al razzismo ed alla xenofobia, un discorso di ghettizzazione degli individui.
Individual rights must be recognised and the fight against racism and xenophobia must not be used to confine individuals to ghettos of origin.
ItalianServe dunque un sostegno particolare per questi gruppi vulnerabili, in modo da sottrarli alla ghettizzazione e all'emarginazione e da renderli produttivi e creativi.
We therefore need special support for these vulnerable groups if we are to avoid ghettos and exclusion and ensure they become productive and creative.
ItalianServe dunque un sostegno particolare per questi gruppi vulnerabili, in modo da sottrarli alla ghettizzazione e all' emarginazione e da renderli produttivi e creativi.
We therefore need special support for these vulnerable groups if we are to avoid ghettos and exclusion and ensure they become productive and creative.
ItalianNegare la liberalizzazione dei visti alla Bosnia-Erzegovina avrebbe per effetto una ghettizzazione dei musulmani, mentre i croati e i serbi manterrebbero una via di fuga dal paese.
A refusal to liberalise visas for Bosnia and Herzegovina would ghettoise the Muslims, as the Croats and Serbs have a way out of this country.
ItalianPunto estremamente importante da sostenere per aiutare queste persone è la promozione della non-discriminazione, la lotta alla stigmatizzazione o alla ghettizzazione.
The promotion of non-discrimination and action to combat stigmatization or the creation of ghettos are extremely important and must be supported if we are to help these people.
ItalianTuttavia, anche la mancanza di un dialogo costruttivo è evidente, ad esempio se pensiamo alle guerre religiose o alla ghettizzazione di certi credenti nel Medio Evo.
However, a lack of such constructive dialogue is also noticeable, for example when we remind ourselves of the religious wars or the ghettoisation of certain believers in the Middle Ages.