"in relazione a" English translation

IT

"in relazione a" in English

EN

IT in relazione a
volume_up
{adverb}

in relazione a (also: in direzione di, nel senso di)
volume_up
wise {adv.} (after noun)
in relazione a
volume_up
…wise {adv.} (with regard to)

Similar translations for "in relazione a" in English

in adverb
English
in preposition
English
In
English
relazione noun
a. noun
English
A noun
English
a preposition

Context sentences for "in relazione a" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianMi chiedo come intenda comportarsi il Parlamento in relazione a questi ultimi.
Mr President, I too should like to add my thanks to the rapporteur for her commitment.
ItalianVorrei dire tuttavia al Presidente del Consiglio anche qualcosa in relazione a Laeken.
The point I wish to put to the President-in-Office, however, concerns Laeken.
ItalianQual'è dunque l'applicazione pratica di questa teoria, in relazione a quei 20 numeri?
So what is the physical implication, though, relevant to those 20 numbers?
ItalianSono consapevole delle difficoltà esistenti nel Consiglio in relazione a questo dossier.
I am aware of the difficulties the Council is experiencing over this dossier.
ItalianPer queste ragioni bisogna porsi una serie di obiettivi in relazione a certi problemi.
For that reason, we need to set a range of objectives regarding a number of problems.
ItalianIn relazione a questo, occorre prestare particolare attenzione all'ambiente di lavoro.
The workplace setting should be particularly emphasised in this connection.
ItalianSono consapevole delle difficoltà esistenti nel Consiglio in relazione a questo dossier .
I am aware of the difficulties the Council is experiencing over this dossier.
ItalianPurtroppo, in relazione a quest’ ultimo aspetto l’ equilibrio è stato spezzato.
Unfortunately, in respect of the latter, the balance has been upset.
ItalianNonostante i risultati positivi resta ancora molto da fare in relazione a questo problema.
Despite positive results, there is still much to be done in relation to this problem.
ItalianNon so quante volte ho preso la parola, in relazione a questo, per parlare di coerenza.
I do not know how many times I have risen, in relation to this, to talk about coherence.
ItalianPurtroppo, in relazione a quest’ultimo aspetto l’equilibrio è stato spezzato.
Unfortunately, in respect of the latter, the balance has been upset.
ItalianIn relazione a tale piaga è già stata presa posizione dal punto di vista medico.
The problem, of course, has already been the subject of an expert opinion from the medical side.
ItalianVorrei fare ora tre osservazioni in relazione a questi settori preoccupanti.
With regard to these areas of serious concern, I would like to make three particular points.
ItalianE la vittoria non è in relazione a ciò che accadrà sulla scena politica.
The winning here is not the whole details of what's going to happen in the political scene.
ItalianLa realtà è che pochissimo, per non dire nulla, è stato fatto in relazione a tale richiesta.
The reality is that very little, if anything, has happened in relation to that request.
ItalianEbbene, vorrei sapere quali sono i progressi compiuti, per esempio, in relazione a Cipro.
Well, I should like to know what progress there has been since then, on Cyprus for example.
ItalianIl 189 B sul processo decisionale comune in relazione a regole comuni, ma nessun progresso concreto.
We have Article 189b on codecision based on common rules, but no real progress.
ItalianDobbiamo assolvere a questi doveri in relazione a molte persone che sono vulnerabili e che soffrono.
Those duties will apply to so many people who are vulnerable and suffering today.
ItalianPossiamo risolvere le questioni istituzionali che emergeranno in relazione a questi paesi?
Can we resolve the institutional issues that will arise in connection with these countries?
ItalianPenso, tuttavia, che in relazione a questo punto, i commenti siano assolutamente ingiustificati.
I feel, however, that in relation to this issue the remarks are extremely unjustified.