"modo di dire" English translation

IT

"modo di dire" in English

IT modo di dire
volume_up
{masculine}

modo di dire (also: massima)

Similar translations for "modo di dire" in English

modo noun
di noun
English
di adverb
English
di preposition
dire verb
dire verb

Context sentences for "modo di dire" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianNella lingua ceca, abbiamo un modo di dire che recita: "Chi dà presto dà il doppio.”
We have a saying in Czech that 'he who gives quickly gives twice'.
ItalianLa decisione sulla gelatina - come ho già avuto modo di dire a quest'Assemblea - è congelata.
As I have already explained to the House, the decision on gelatine has been put on ice.
ItalianHo già avuto modo di dire in questa sede che ero favorevole.
I have already had occasion in this House to tell you that I was in favour of this.
ItalianAi colleghi presenti non ho molto da aggiungere a quanto ho già avuto modo di dire diverse settimane fa.
For those colleagues who are here I have little to add to what I said several weeks ago.
ItalianA questo proposito mi viene sempre in mente un modo di dire tedesco: prima o poi il miracolo arriva.
I cannot help thinking of the words of a German pop song called 'Miracles keep on happening'.
ItalianIl modo più efficace per farlo, come ho già avuto modo di dire, è affrontare il virus alla fonte.
The most effective way of doing this, as I have said already, is to tackle this virus at source.
ItalianA questo proposito mi viene sempre in mente un modo di dire tedesco: prima o poi il miracolo arriva.
I cannot help thinking of the words of a German pop song called 'Miracles keep on happening '.
ItalianCome ho già avuto modo di dire più volte, è mia intenzione mettere il commercio al servizio dello sviluppo.
As I have said on several occasions, I want to put trade at the service of development.
ItalianAbbiamo un modo di dire: un pessimo vicino è una maledizione turca.
We have a saying: a bad neighbourhood is a Turkish curse.
ItalianSecondo un vecchio modo di dire tedesco, molte strade portano a Roma.
There is an old German saying: many roads lead to Rome.
ItalianE’ il corrente modo di dire comunitario: “Non ne ho la più pallida idea”.
This is the EU saying ‘I have not got a clue’.
ItalianC'è un modo di dire tedesco che recita: anche se il prezzo del grano diminuisce, quello della pagnotta aumenta.
We have a German expression: although cereal is becoming cheaper, bread is becoming dearer.
ItalianOnorevole Schwaiger, come ho già avuto modo di dire all'onorevole Konrad, ho preso nota del problema da lui sollevato.
Mr Schwaiger, I have already told Mr Konrad that I have noted what he said.
ItalianQuesto dibattito si tiene in condizioni estremamente discutibili, come ho già avuto modo di dire lunedì.
This debate is taking place under extremely dubious conditions, as I had occasion to say on Monday.
ItalianEsiste un modo di dire francese che parla di un arroseur arrosé; per analogia noi potremmo parlare di saboteur saboté.
There is a French saying about the arroseur arrosé - the biter being bit.
ItalianIn Germania c'è un modo di dire che recita "Quando non so più che pesci pigliare, istituisco un gruppo di lavoro".
In Germany we have a saying which runs: "when I don' t know what to do next, I appoint a committee".
ItalianHo già avuto modo di dire, e lo ripeto oggi, che il Trattato mi sembra utile e a breve termine.
I have already had occasion to say, and I shall repeat today, that this treaty is, in my view, a useful, short-term treaty.
ItalianIn Germania c'è un modo di dire che recita " Quando non so più che pesci pigliare, istituisco un gruppo di lavoro ".
In Germany we have a saying which runs: " when I don ' t know what to do next, I appoint a committee ".
ItalianStiamo portando l'Europa alla gente, come ho già avuto modo di dire, e lo si può fare solo con un bilancio adeguato.
We are bringing Europe to the people. As I said earlier on, we can only do that with an adequate budget.
ItalianHo già avuto modo di dire che da noi c'è un proverbio: davanti alla giustizia e in alto mare si è nelle mani di Dio.
I have said already that we have a saying to the effect that one is in the hand of God at sea and in court!