"moltitudine" English translation

IT

"moltitudine" in English

EN

IT moltitudine
volume_up
{feminine}

moltitudine (also: assembramento, massa, folla)
volume_up
throng {noun}

Synonyms (Italian) for "moltitudine":

moltitudine

Context sentences for "moltitudine" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianCentotrenta milioni di donne mutilate nel mondo sono una moltitudine spaventosa.
One hundred and thirty million mutilated women in the world is a terrifying number.
ItalianSignor Presidente, il patto di fiducia comprende una moltitudine di elementi.
Mr President, the Confidence Pact is made up of many different elements.
Italian”La moltitudine di coloro che erano diventati credenti
aveva un cuore solo e un’anima sola”.
“Now the company of those who believed were of one heart and soul” (Acts 4:32).
ItalianNon mi soffermo sulla moltitudine di emendamenti presentati in plenaria.
I am not referring here to the numerous amendments tabled in the plenary.
ItalianCom'è, come possiamo studiare questa moltitudine di virus che ci circonda, e aiutare la medicina?
How can we investigate this flora of viruses that surround us, and aid medicine?
ItalianL'attuale bilancio è frammentario, presenta una moltitudine di voci ed è di difficile lettura.
The current, fragmented budget, which contains many headings, is not very readable.
ItalianAi patriarchi dà la benedizione, annunzia la moltitudine di figli e la salvezza.
He gave his blessing to our forefathers, promising multitudes of descendants as well as salvation.
ItalianTutta la complessità dell'impresa è illustrata dalla moltitudine di emendamenti depositati.
The full complexity of the undertaking is illustrated by the multitude of amendments tabled.
ItalianSapete, come ha menzionato Chris, che ho scritto un libro chiamato "La saggezza della moltitudine".
You know, as Chris mentioned, I wrote a book called "The Wisdom of Crowds."
Italian”La moltitudine di coloro che erano diventati credenti
aveva un cuore solo e un’anima sola” (At 4, 32).
“Now the company of those who believed
were of one heart and soul” (Acts 4:32).
ItalianEsiste una moltitudine di ragioni possibili per il voto negativo nei Paesi Bassi e in Francia.
There are a whole host of possible reasons for the ‘no’ votes in the Netherlands and France.
ItalianUna voce unica non è forte quanto lo può essere una moltitudine di voci che cantano in maniera armonica.
A single voice is not as strong as a multitude of voices singing in harmony.
ItalianSosteniamo una moltitudine di paesi che irridono la democrazia e i diritti umani.
These priorities are nevertheless absent from the draft, and most conspicuously so from the Council proposals.
ItalianCapitoli simili a questo, per la moltitudine dei frati, per la solennità delle cerimonie.
I have never seen a chapter in the Order like that one”.
ItalianAnche se l'approccio di base è lo stesso, ora abbiamo una moltitudine di emendamenti, anziché pochi.
Although the basic approach is the same, we now have masses of amendments instead of just a few.
ItalianE quanti di questi giovani si trovano in mezzo alla grande moltitudine dei giovani nel mondo intero!
And how many such young people there are among the multitudes of young people all over the world!
ItalianHo una moltitudine di domande, ma gliene rivolgerò solo quattro.
I have many questions, but I will put four of them to you.
ItalianCi vuole tempo e lungo il cammino sorge una moltitudine di problemi imprevisti che richiedono una soluzione.
It takes time and there are a host of unexpected problems that need resolving along the way.
ItalianLa realtà è che una simile moltitudine e un'immigrazione non regolata conduce a enormi problemi sociali.
The reality is that such mass and unregulated immigration brings with it massive social problems.
ItalianQuesta moltitudine di dettagli con altrettante eccezioni non è certo un esempio di buona legislazione.
The memory of that disaster has led the EU to seek to prevent something of that nature from happening again.