"nelle vicinanze" English translation

IT

"nelle vicinanze" in English

IT nelle vicinanze
volume_up
{noun}

nelle vicinanze
nelle vicinanze
nelle vicinanze
L'incidente ha colpito anche due altri stabilimenti chimici nelle vicinanze.
The accident also affected two other chemical plants in the vicinity.
Inoltre, notiamo che sempre più spesso zone residenziali si estendono fin nelle vicinanze degli aeroporti.
Likewise areas of housing in the vicinity of airports seem to be expanding all the time.
Due settimane fa verso le 19, 30 un mio collaboratore è stato aggredito nelle vicinanze del Parlamento europeo.
., one of my assistants was attacked in the vicinity of Parliament.

Similar translations for "nelle vicinanze" in English

nelle preposition
English
vicinanze noun

Context sentences for "nelle vicinanze" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianCiò presuppone naturalmente la presenza di strutture sufficienti nelle vicinanze.
Of course, this requires there to be sufficient facilities nearby.
ItalianSe vi puntate una pistola alla testa e io vivo nelle vicinanze, all'improvviso divento importante.
If I put a gun to your head and I live in the 'hood, instantly I'm significant.
ItalianSignora Presidente, visiterò gli impianti nelle vicinanze di Atene.
Member of the Commission. - I am going to the places close to Athens.
ItalianInformatevi ora sugli eventi che si terranno nelle vostre vicinanze!
Of course, none of this can replace an individual consultation.
ItalianEcco perché il luogo prescelto era il Luxemburgplein, nelle vicinanze dell'ingresso del Parlamento.
That is why the appointed place was Luxemburgplein right next to the entrance to Parliament.
ItalianChi vive nelle vicinanze può raggiungere il Parlamento, gli altri no.
People in close proximity can come, other people cannot.
ItalianL’asilo avrebbe dovuto trovarsi all’interno di questo edificio o nelle sue immediate vicinanze.
The nursery ought to have been in this building or close by.
ItalianIl gasdotto viene fatto passare dal Mar Baltico, nelle vicinanze non di due ma di vari paesi.
The gas pipeline is laid through the Baltic Sea and not just two, but several countries are located near it.
ItalianNon ho mai sostenuto il principio secondo cui mi riguarda solo quello che accade nelle mie immediate vicinanze.
I have never supported the principle of 'not in my back yard'.
ItalianUn ulteriore fattore positivo è il fatto che l'impiego dell'energia avviene nelle vicinanze del luogo di produzione della stessa.
Another advantage is that the energy is utilized near the place of origin.
ItalianImmagino che chi vive nelle vicinanze di qualsiasi altro aeroporto di altre grandi città abbia lo stesso problema.
I imagine that other populations living near any airport in any large city will have the same problem.
ItalianLo stesso dicasi per i servizi di collegamento fra gli aeroporti e i centri urbani nelle vicinanze.
It is of course also essential to provide good transport links between airports and city centres in their hinterland.
ItalianIl gasdotto viene fatto passare dal Mar Baltico, nelle vicinanze non di due soli paesi, ma di svariati di essi.
The gas pipeline is laid through the Baltic Sea and not just two, but several countries are located near it.
ItalianCiò non vale solo nel caso dell'Iraq, ma anche di tutti gli altri paesi, soprattutto di quelli nelle immediate vicinanze dell'Iraq.
This does not only apply to Iraq, but to other cases as well, in particular those near Iraq.
ItalianInoltre, è fondamentale stabilire limiti di emissione vincolanti per il rumore degli aerei nelle immediate vicinanze degli aeroporti.
It is, therefore, essential that binding limits should be set on aircraft noise near airports.
Italianhotels manchester, UK (hotel nelle vicinanze di Manchester, Regno Unito)
Italianpizza near san francisco (pizzerie nelle vicinanze di San Francisco)
ItalianLo si chieda agli abitanti di Coslada, nelle immediate vicinanze dell'aeroporto di Barajas a Madrid.
If anyone is unaware of the problem, they only have to ask the people living in the Coslada district near Barajas Airport in Madrid.
ItalianDobbiamo vedere se ci sono campi nelle vicinanze delle autostrade dove si riscontra inquinamento da metalli pesanti.
And of course, where fields are close to motorways, we must look and see where heavy-metal contamination is occurring.
ItalianPer determinare la tua posizione approssimativa, utilizziamo informazioni trasmesse da punti di accesso Wi-Fi presenti nelle vicinanze.
We use information transmitted by nearby WiFi access points to determine your approximate location.