"pedina" English translation

IT

"pedina" in English

IT pedina
volume_up
{feminine}

1. general

pedina

2. "della dama"

pedina (also: boccata, trazione, pescaggio, sorsata)
to take a draught
pedina (also: disegnatore)

3. games

pedina
pedina

4. figurative

pedina (also: burattino)
volume_up
pawn {noun}
La persona, il cittadino, è titolare di diritti, non è soltanto un’unità produttiva o una pedina del libero mercato.
The individual citizen holds rights, and is not merely a unit of production or a pawn of the free market.
La nostra disponibilità ad accogliere nuovi membri non deve essere una pedina nelle nostre controversie interne riguardanti la forma delle Istituzioni europee.
Our willingness to accept new members should not be a pawn in our internal disputes regarding the shape of the European institutions.
I dipendenti non sono solo pedine di una scacchiera.
Employees are not just pawns on the chess board.

Synonyms (Italian) for "pedinare":

pedinare

Context sentences for "pedina" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianChi pesca in quantità eccessive provoca la caduta di una pedina di domino dopo l'altra.
There is hardly a fish in it which is permanently domiciled.
ItalianPer secoli, l’Afghanistan è stato una pedina nel gioco degli interessi strategici di potenze straniere.
For centuries, Afghanistan was the plaything of foreign powers’ strategic interests.
ItalianPer secoli, l’ Afghanistan è stato una pedina nel gioco degli interessi strategici di potenze straniere.
For centuries, Afghanistan was the plaything of foreign powers’ strategic interests.
ItalianL’Ucraina non deve diventare una pedina nel gioco delle politiche di potere tra Unione europea e Russia.
Ukraine must not become the ball in a game of power politics played by the European Union and Russia.
ItalianCuba è una pedina importante, addirittura essenziale, del processo d'integrazione e di pacificazione in corso in America centrale.
Cuba is an important, or rather essential part of the process of bringing integration and peace to Central America which is currently in progress.
ItalianLa persona, il cittadino, è titolare di diritti, non è soltanto un’ unità produttiva o una pedina del libero mercato.
The vital point in this matter is that competences relating to the organisation and functioning of public services remain the sole preserve of the sovereign States.
ItalianLa prego di fare attenzione: se continuerà su questa strada finirà come una pedina nelle mani dei nazionalisti e, di fatto, degli avversari dell'Unione europea.
Please take heed: if you continue in this way, you will be playing into the hands of the nationalists and, indeed, the opponents of the EU.
ItalianNon possiamo permettere che questa Costituzione diventi una pedina di dibattiti puramente nazionali e nazionalisti, né possiamo lasciarla alla mercé dei risentimenti e dei calcoli nazionali.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I am extremely surprised at your position on this issue.
ItalianNon è neanche bene concedere eccessivo spazio agli accordi verticali, perché il dettagliante può diventare una pedina nella scacchiera diretta da grandi distributori e produttori.
Nor is too much scope for vertical agreements a good thing, since retailers can then become pawns in the game of chess played out between major distributors and producers.