"pervenire" English translation

IT

"pervenire" in English

IT pervenire
volume_up
[pervengo|pervenuto] {transitive verb}

1. general

Se dovessero pervenire a conclusioni univoche, allora sarà nostro dovere reagire immediatamente.
If they come to clear conclusions, then it is only our duty to react immediately.
A mio avviso, i miglioramenti attesi dai nostri cittadini possono pervenire da due prospettive.
In my view, the improvements our citizens expect can come from two angles.
Spero sinceramente che potremo pervenire in tempi rapidi a un accordo.
I sincerely hope that we can swiftly come to an agreement.
Confidiamo nell'impegno costante del Parlamento per pervenire a un accordo.
We are counting on Parliament's continued support to reach an agreement.
Sono persuaso che siamo riusciti a pervenire a un accordo valido sull'argomento.
I am convinced that we managed to reach a fine agreement on the issue.
Inoltre, il Consiglio è in fase di costante deliberazione, e dovrà pervenire a una conclusione.
Besides, the Council is constantly deliberating and will have to reach a conclusion.
La invito a farci pervenire i suoi calcoli e il metodo utilizzato a tal fine.
Please, we need to see your figures and how you arrived at them.
Abbiamo lavorato insieme, in uno spirito di compromesso, per pervenire il più rapidamente possibile a un testo comune.
We have worked together, in a spirit of compromise, in order to arrive as quickly as possible at a joint text.
Lo considero un vero e proprio scandalo politico e auspico che in futuro si riesca a pervenire in tale contesto a una norma comune.
I consider that really to be a political scandal and I hope we will arrive at a common standard for that for the future.

2. "di lettere e simili"

Il nuovo Parlamento certamente non tarderà nel far pervenire la sua risposta, prevista per febbraio.
I believe that the new Parliament will not delay its response, which we expect to receive in February.
Spero che il Consiglio ci farà pervenire entro breve la posizione comune in merito.
I hope that we shall soon be receiving the common position from the Council.
Stiamo predisponendo la risposta, che spero le perverrà al più presto.
We are preparing the reply and I hope you will receive it very shortly.

Synonyms (Italian) for "pervenire":

pervenire

Context sentences for "pervenire" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianE, aggiungerei, certamente, una volontà politica comune di pervenire a un risultato.
And we were guided, I would add, by a common political will to achieve a result.
ItalianLa invito a farmi pervenire il materiale del caso e darò seguito alla sua richiesta.
Please supply the relevant material and I will follow the matter up as you request.
ItalianSpero che il Consiglio ci farà pervenire entro breve la posizione comune in merito.
I hope that we shall soon be receiving the common position from the Council.
ItalianMa quali sono i mezzi prioritari definiti per pervenire a tali obiettivi?
But what priority measures are set out with a view to achieving these objectives?
ItalianC’ era incertezza in merito alla possibilità di pervenire ad un accordo.
We have adopted a strategy to address radicalisation and terrorist recruitment.
ItalianQuesti due criteri sarebbero un requisito minimo per pervenire a un accordo.
These two criteria would be a minimum condition for reaching an agreement.
ItalianHo ovviamente già fatto pervenire questo messaggio alle autorità indiane.
I did of course send a message to this effect to the Indian authorities immediately.
ItalianNo, lo scopo è anche pervenire a una più giusta distribuzione del valore aggiunto.
No, the aim is also to achieve a more just distribution of added value.
Italian   La prego di far pervenire al mio ufficio copie del materiale a cui ha fatto riferimento.
   I would like you to send to my office copies of the material you referred to.
ItalianE' necessario pervenire quanto prima a un accordo su questo programma.
We have to ensure that agreement is reached on this programme as soon as possible.
ItalianIntendiamo sostenerle anche dopo tale data, ma per allora dovremo pervenire a un accordo.
We want to support it even after that date, but we do need agreement by then.
ItalianPurtroppo non è stato possibile pervenire a un giusto accordo sull’ordine del giorno.
Unfortunately it was not possible to make a suitable agenda arrangement.
ItalianTuttavia, Il Consiglio, finora, non è stato in grado di pervenire a un accordo.
Nonetheless, the Council has so far been unable to secure agreement.
ItalianPotete far pervenire il liquido seminale con cui fecondare l’ovulo di una donna rumena.
You can get sperm flown in, with which an egg cell from a Romanian woman is fertilised.
ItalianSono sicura che saremo nuovamente in grado di pervenire a un compromesso onorevole in merito.
I am sure that we will again be able to find a decent compromise on this issue.
ItalianPurtroppo non è stato possibile pervenire a un giusto accordo sull’ ordine del giorno.
Unfortunately it was not possible to make a suitable agenda arrangement.
Italian   La prego di far pervenire al mio ufficio copie del materiale a cui ha fatto riferimento.
I would like you to send to my office copies of the material you referred to.
ItalianPotremo forse pervenire a una decisione in primavera, o durante l’ estate.
I have done everything I can, Mr President, to make a solution possible.
ItalianSono certo che condividete il mio desiderio di pervenire a una conclusione soddisfacente.
I trust that you all share my desire to see this through to a satisfactory conclusion.
ItalianPervenire a conclusioni univoche al riguardo è spesso impossibile.
Often there are no unequivocal conclusions about whether or not that is the case.