"potere discrezionale" English translation

IT

"potere discrezionale" in English

IT potere discrezionale
volume_up
{noun}

potere discrezionale (also: discrezionalità)
La Presidenza non è dotata di potere discrezionale.
No discretionary power is given to the Chair.
burocrati e coloro che godono di potere discrezionale.
And the demand side being mostly politicians, bureaucrats and those who have discretionary power vested with them.

Similar translations for "potere discrezionale" in English

potere noun
potere verb
English
discrezionale adjective

Context sentences for "potere discrezionale" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianTuttavia, ho seguito alla lettera i precedenti e al riguardo non esercito alcun potere discrezionale.
However, I have followed to the letter a precedent on which I exercise zero discretion.
ItalianIn questa Europa c’ è troppa burocrazia e troppo poco potere discrezionale nelle pratiche di lavoro.
At the same time, it is necessary for the enlarged Europe to put its own house in order.
ItalianIn questa Europa c’è troppa burocrazia e troppo poco potere discrezionale nelle pratiche di lavoro.
In this Europe, there is too much red tape and too little discretion shown in working practices.
ItalianPertanto è incredibilmente rischioso che dipenda dal potere discrezionale delle forze armate statunitensi.
It is therefore unbelievably risky for this to be dependent on the discretion of the US military.
ItalianLa Commissione non ha alcun potere discrezionale sulla valutazione della sicurezza di un prodotto geneticamente modificato.
The Commission has no discretion on the safety assessment of a GM product.
ItalianSignor Presidente, questa sera le sono doppiamente grata per il modo in cui ha esercitato il suo potere discrezionale.
Mr President, I am doubly grateful to you this evening, for exercising your discretion in this way.
ItalianIl potere discrezionale dell'amministrazione nel limitare le informazioni continua e questa discrezionalità deve sparire.
Administrators can still restrict information at their discretion, and that power must be done away with.
ItalianSignor Presidente, tutti ci rendiamo conto di quanto sia difficile esercitare il potere discrezionale in occasioni come questa.
We all appreciate, Mr President, how difficult it is to exercise your discretion on these occasions.
ItalianNon esisterà più alcun potere discrezionale.
There will be no more discretionary powers.
ItalianIl lato della domanda sono perlopiù politici, burocrati e coloro che godono di potere discrezionale.
Bribes and corruption have both a demand and a supply side, with the supply side being mostly of greedy corporate unethical businesses and hapless common man.
ItalianQuesto lascia all'amministrazione un margine di valutazione molto più ampio e ne aumenta il potere discrezionale in modo sproporzionato e inammissibile.
This allows an administration far too much latitude and increases its discretionary powers in a disproportionate and unacceptable manner.
ItalianPenso soprattutto, in questo contesto, al potere discrezionale della Commissione per quanto concerne l'apertura o la conclusione di casi di infrazione ai sensi dell'articolo 169.
By this, I mean particularly the Commission's power to open or conclude cases of infringement under Article 169.
ItalianIl nostro bilancio è completamente diverso dai bilanci nazionali, in cui le spese discrezionali sono minime; noi invece abbiamo un ampio potere discrezionale.
Our budget is completely dissimilar to national budgets, which have very little discretionary spending. We do have a lot of discretion.
ItalianIn terzo luogo, il funzionamento democratico dell'Unione impone di rivedere il potere discrezionale della Commissione in materia di concorrenza.
Thirdly, the democratic functioning of the Union makes it necessary to review the discretionary powers granted to the Commission in competition matters.
ItalianTuttavia, come l’onorevole deputato saprà, l’articolo 296 riconosce un notevole potere discrezionale agli Stati membri nell’organizzazione di tale attività.
However, as she will be aware, Article 296 allows considerable discretion on the part of Member States as to how they organise such activity.
ItalianIl compromesso sottoscritto dal relatore comporterà incertezza giuridica e toglierà ai giudici e ai tribunali nazionali un potere discrezionale fondamentale.
The compromise which the rapporteur agreed will lead to legal uncertainty and remove an essential power of discretion from judges and national courts.
ItalianVa respinta qualsiasi interpretazione in senso restrittivo della clausola di salvaguardia, dato che non deve essere pregiudicato in alcun modo il potere discrezionale degli Stati membri.
Any restrictive interpretation of the safeguard clause must be rejected, since the Member States’ discretion must in no way be impaired.
ItalianLa Commissione non ha alcun potere discrezionale nelle correzioni. A tale scopo esistono infatti procedure standardizzate per garantire pari trattamento a tutti gli Stati membri.
The Commission does not enjoy any discretion in the level of corrections, which follows established principles to ensure equal treatment to all Member States.
ItalianIl governo irlandese e altri governi dell’Unione europea devono anche mantenere il potere discrezionale a livello nazionale sulla partecipazione in eventuali future operazioni militari.
The Irish Government and other EU governments must also retain discretion at a national level over the participation in any future military operations.
ItalianNella presente relazione, che per questo appoggiamo, si cerca di limitare il potere discrezionale dell'amministrazione europea, e crediamo che questa sia la direzione e il senso da seguire.
This report represents an effort to restrict the powers of discretion available to European administrators, and that is why we support it. We believe this is the way forward.