"preservare" English translation

IT

"preservare" in English

IT preservare
volume_up
[preservo|preservato] {verb}

1. gastronomy

Ma è ugualmente importante preservare le cose che sono importanti per le funzioni.
But equally important is to preserve things that are important for function.
È importante coltivare e preservare questa multiculturalità.
It is important that we cultivate and preserve this multiculturality.
Ritengo essenziale sostenere e preservare la diversità culturale europea.
I believe it is vital to support and preserve Europe's cultural diversity.
E' nostro compito e nostra responsabilità preservare e incrementare le nostre riserve idriche.
It is our duty and responsibility to conserve and augment these reserves.
Preserva la batteriaWedge Touch Mouse consente persino di risparmiare energia.
Conserves battery powerWedge Touch Mouse even knows how to conserve energy.
Preserva la batteriaWedge Touch Mouse consente persino di risparmiare energia.
Wedge Touch Mouse even knows how to conserve energy.
preservare (also: conservare)

Synonyms (Italian) for "preservare":

preservare

Context sentences for "preservare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianE’ l’ unico modo di preservare la nostra credibilità agli occhi del mondo.
That is the only way we can maintain our credibility in the eyes of the world.
ItalianOccorre preservare la competitività dell'industria agroalimentare nel mercato.
The competitiveness of the food processing industry in the market should be preserved.
ItalianDobbiamo quindi trovare qualche nuovo strumento per preservare la rete Natura 2000.
We therefore need to find some new instruments for maintaining Natura 2000.
ItalianQuesto riconoscimento permette di preservare la diversità dei programmi.
That acceptance makes it possible to retain a diversity of educational courses.
ItalianE’ l’unico modo di preservare la nostra credibilità agli occhi del mondo.
That is the only way we can maintain our credibility in the eyes of the world.
ItalianIl secondo è la necessità di preservare l’integrità territoriale dell’Ucraina.
The second is that Ukraine’s territorial integrity should be maintained.
ItalianPreservare e diffondere la cultura dei popoli europei è comune compito prioritario.
Preserving and spreading the culture of the European peoples is a main common priority.
ItalianLottare contro il terrorismo contribuisce pertanto a preservare lo Stato di diritto.
Thus, combating terrorism also means helping to maintain the rule of law.
ItalianRiteniamo che tale iniziativa sia volta a preservare la sicurezza degli utenti.
We believe that this initiative has arisen out of concern for the respect of users'safety.
ItalianRiteniamo che tale iniziativa sia volta a preservare la sicurezza degli utenti.
We believe that this initiative has arisen out of concern for the respect of users' safety.
ItalianCome preservare l'eccezionalità culturale europea dai meccanismi dell'OMC?
How can we protect the European cultural exception against WTO mechanisms?
ItalianA questo proposito devo rilevare che occorre preservare l'integrità territoriale dell'Iraq.
Here I must emphasise that the territorial integrity of Iraq must be preserved.
ItalianE' nostro interesse preservare detta stabilità e rinsaldarla ulteriormente.
It is in our interests to maintain this stability and help to make it even more secure.
ItalianE'nostro interesse preservare detta stabilità e rinsaldarla ulteriormente.
It is in our interests to maintain this stability and help to make it even more secure.
ItalianECHO deve continuare a preservare la sua neutralità in tutti i conflitti.
ECHO is to continue to retain its non-partisan character in all conflicts.
ItalianLa loro vicinanza ai cittadini ha consentito di preservare il tessuto sociale europeo.
Close to the citizens, they have made it possible to maintain a European social fabric.
ItalianMa la Commissione raccomanda parimenti di preservare le spese di investimento pubblico.
But the Commission also recommends that public expenditure on investment be maintained.
ItalianI pesticidi in realtà sono essenziali se vogliamo preservare tali habitat.
Pesticides are actually essential if these habitats are to be preserved.
ItalianE’ nell’interesse di tutti preservare la positiva influenza dello sport.
It is in everyone’s interest to maintain the positive influence of sport.
ItalianIl processo decisionale dell'Unione deve preservare la sua flessibilità
Community decision-making must be able to retain its natural flexibility.