"presidio" English translation

IT

"presidio" in English

IT presidio
volume_up
{masculine}

1. general

presidio (also: mezzi, infrastruttura)
La farmacia è e deve restare un presidio sanitario di base e come tale un ambiente protetto rispetto alle regole del commercio della concorrenza.
The pharmacy is and must remain a basic healthcare facility, and as such a protected area with regard to the rules of trade and competition.
Che vantaggio c'è nell'avere buoni medici se poi i presidi medici e le risorse sono inadeguati?
What is the advantage of good doctors if there are inadequate medical facilities and resources?
Tutto questo è vero: sono state aperte delle scuole, si è cominciato a ricostruire qualche presidio sanitario; si fa un lavoro prezioso, soprattutto di sostegno all'amministrazione.
All this is true: schools have been opened, they have started to rebuild some health facilities; valuable work is being done, particularly in terms of supporting the administration.

2. medicine

presidio (also: apparecchio)
volume_up
aid {noun}
presidio
volume_up
remedy {noun}

3. military

presidio (also: guarnigione)
I loro governi avrebbero dovuto rafforzare i propri presidi, non ritirarli.
The governments of both those countries should have reinforced and not withdrawn their garrisons.

4. figurative

presidio (also: armamento, difesa, bastione)
presidio (also: tutela, salvaguardia)
Come ricorda l'onorevole Catania, il presidio delle frontiere non può prescindere dall'attenzione ai diritti umani, specie nell'ambito del mandato di Frontex.
As Mr Catania says, protection in human rights concerns must be integrated into border management, particularly in the mandate of Frontex.

5. military: "circoscrizione territoriale"

presidio

Context sentences for "presidio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianFacciamo un esempio pratico: viene inventato un presidio medico.
Let us take a practical example: someone has developed a drug, and naturally has to have it approved.
ItalianDopo la riunione del presidio sono andato personalmente a visitare la zona Érmellék nella Transilvania nord-occidentale.
As for me, after the presidium meeting I visited the Érmellék area of Partium.
ItalianPresidente, il presidio della casa di Aung San Suu Kyi è stato tolto l'8 ottobre per essere imposto nuovamente l'11 ottobre.
The blockade on Mrs Aung San Suu Kyi's house was lifted on 8 October, but reinstated on 11 October.
ItalianL’Afghanistan non si trova nelle immediate vicinanze dell’Unione, cui non spetta pertanto neppure il compito di mantenere un presidio militare.
Afghanistan is not in the immediate vicinity of the EU. Nor, therefore, is it the EU’s task to station troops there.
ItalianQuindi se ti trovi in un'emergenza, o se sei una madre che sta per partorire, dimentica pure di raggiungere un presidio sanitario.
So if you're in an emergency situation -- or if you're a mom about to deliver a baby -- forget it, to get to the health care center.
ItalianSì, onorevole Poettering, il presidio è un presidio limitato come richiesto da tutti i gruppi; si compone di cinque persone, presidente incluso.
Yes, Mr Poettering, the presidency is a limited presidency in line with the request of all groups, comprising five people including the president of the convention.
ItalianIl presidio della casa di Suu Kyi del 30 settembre è rientrato, ma la stampa non può raggiungere Suu Kyi ed ella non può pronunciare i propri discorsi settimanali.
The blockade on her house is supposed to have been lifted on 30 September, but the press cannot get through to her and she is not allowed to make her weekly speeches.
ItalianNei momenti difficili della loro travagliata esistenza cristiana «essi si sono rifugiati sotto il suo presidio»,79 consapevoli di avere in lei un aiuto potente.
It is he who leads our prayer in the Spirit-Consoler whom he promised and then bestowed on his Church in the Upper Room in Jerusalem, when he established her in her original unity.
ItalianQuesta strategia deve essere coerente con gli obiettivi più generali dell'integrazione, della coesione e dell'armonizzazione delle diverse politiche poste a presidio del modello sociale europeo.
This strategy must be consistent with the overall goals of integration, cohesion and harmonisation of the series of policies upholding the European social model.
ItalianTutto questo è vero: sono state aperte delle scuole, si è cominciato a ricostruire qualche presidio sanitario; si fa un lavoro prezioso, soprattutto di sostegno all'amministrazione.
All this is true: schools have been opened, they have started to rebuild some health facilities; valuable work is being done, particularly in terms of supporting the administration.