"qualunque" English translation

IT

"qualunque" in English

volume_up
qualunque {adj. m/f}

IT qualunque
volume_up
{adjective masculine/feminine}

qualunque (also: alcuna, nessuna, alcuno, nessun)
volume_up
any {adj.}
Se desidero riciclare pile, consegno quelle esaurite a qualunque dettagliante.
If I want to recycle batteries, I can take my old batteries to any retailer.
Non è possibile farlo: qualunque misura e qualunque progetto deve iniziare a livello locale.
Any action and any plans have to start at local level.
Possono esprimere la loro opinione su qualunque canale in qualunque momento, e lo fanno.
They can express their opinion on any channel at any time, and they do.
qualunque (also: qualsiasi)
Quale socialdemocratico, condanno la dittatura sotto qualunque aspetto.
As a Social Democrat I condemn dictatorships whatever their guise.
Qualunque titolo noi scegliamo, sorgeranno problemi linguistici o di altro tipo.
Whatever title we choose, there will be linguistic or other problems with it.
Dunque, qualunque cosa accada, ci sarà sempre una maggioranza qualificata.
So whatever happens, there will always be a qualified majority.
qualunque (also: comune, ordinaria, ordinario, usuale)
(EN) Signora Presidente, questa non è una giornata qualunque per il Parlamento.
Madam President, this is no ordinary day for Parliament.
Ma nemmeno con quello; è materia, è un segno qualunque.
But not even with that; it is material, it is an ordinary sign.
In questi casi, e in casi analoghi, a farne le spese sono stati piccoli risparmiatori e contribuenti qualunque.
In these and similar cases, it was small savers and ordinary taxpayers who suffered.
qualunque (also: qualsiasi)
Occorre infatti reagire con decisione nei confronti di tutti i sospetti di frode qualunque essi siano.
It is indeed necessary to react vigorously to any suspicion of fraud of any nature whatsoever.
Quindi siamo sempre disponibili ad ascoltare tutte le critiche e a prenderle in esame, in qualunque circostanza.
So we are always open to listen to complaints and study them, in any situation whatsoever.
E rifiuta, in qualsiasi circostanza, qualunque cosa che possa infliggere dolore al prossimo.
Look into your own heart, discover what it is that gives you pain and then refuse, under any circumstance whatsoever, to inflict that pain on anybody else.
qualunque
I produttori alimentari possono continuare a produrre in qualunque modo vogliano.
Food manufacturers can continue to produce whichever way they want to.
Qualunque sia il voto che esprimerà il Parlamento stamattina, penso che dovremmo rispettarlo.
Whichever way Parliament votes this morning, I think it should be respected.
Qualunque settore si prenda in esame, è impossibile non individuare legami forti con quello marittimo.
Whichever sector one looks at, one can see strong links that run between them and the maritime sector.

Synonyms (Italian) for "qualunque":

qualunque

Context sentences for "qualunque" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianQuindi in qualunque direzione il fuoco consumi la carta, quella diventa l'opera.
So wherever the fire is eating the paper, that's what becomes the work -- detail.
ItalianE' del tutto folle aspettarsi qualunque cosa da un pezzo di carta firmato da Putin.
It is absolute madness to expect anything from a piece of paper signed by Putin.
ItalianE' chiaro che per quest'Aula gli americani sbagliano sempre, qualunque cosa facciano.
Neatly, we see how the American's place is always in the wrong in this House.
ItalianPertanto, qualunque sia il numero di firme, sono costretto a non ammettere la proposta.
So no matter how many people have signed the documents, I cannot accept them.
ItalianDa questo punto di vista ci vuole un accordo, ma non a qualunque prezzo.
Secondly, I should also like to address a few words to the Council Presidency.
ItalianE la prima cosa è che qualunque cosa facciate nello spazio si paga al kilo.
And the first thing is everything you do in space you pay by the kilogram.
ItalianMi dissi allora che per il Messico e le ragazze avrei potuto fare qualunque cosa.
And so I figured for Mexico and babes, I could do just about anything.
ItalianQualunque altra ipotesi sarebbe scandalosa e scatenerebbe una violenta reazione politica.
Anything less would be a scandal and would create a strong political reaction.
ItalianCiò significa che qualunque deputato interessato ha potuto partecipare.
This meant that every Member who was interested in this issue could take part.
ItalianQualunque azione promuova un clima di imprenditorialità ha il sostegno del nostro gruppo.
This, however, is not enough to significantly improve the situation in this sphere.
ItalianInoltre, qualunque nostra azione deve rispettare la neutralità di ECHO.
What is more, everything we do will have to respect Echo' s neutral mandate.
ItalianSono tutti modi nuovi di evitare qualunque tipo di supervisione per i giovani.
Mr President, the main purpose of this recommendation is to protect minors on the Internet.
ItalianPer qualunque chiarimento, contatta il Supporto tecnico dei Microsoft Online Services.
If you have questions, please contact Microsoft Online Services Support.
ItalianInoltre, qualunque nostra azione deve rispettare la neutralità di ECHO.
What is more, everything we do will have to respect Echo's neutral mandate.
ItalianDobbiamo pertanto difendere con qualunque mezzo la libertà di espressione.
Let us therefore defend, tooth and nail, the free expression of opinion.
ItalianPossiamo parlare di qualunque argomento con la Tunisia, perché è un partner affidabile.
We can talk about anything with Tunisia because it is a reliable partner.
ItalianE’ un’assurdità, il dovrebbe essere tutelato dai diritti d’autore come qualunque linguaggio.
It is absurd, software should be protected by author’s rights like every language.
ItalianProbabilmente dedico a questo aspetto più energie che a qualunque altra nostra azione.
I devote more energy to this probably than to anything else that we do.
ItalianQualunque cosa vorrete cambiare, dovrete rivolgervi a qualcuno che eletto non è.
To change anything, you need to go to someone who is not elected.
ItalianIl fulcro dell'imperialismo è sempre la prepotenza, sotto qualunque manto essa si celi.
Aggression, however it is dressed up, lies at the heart of imperialism.