"quei" English translation

IT

"quei" in English

volume_up
quei {adj. m pl}
EN

IT quei
volume_up
{adjective masculine plural}

quei (also: quelli)
volume_up
those {adj.}
Così poco sapevamo in quei giorni, poco quanto ora, suppongo, su come guarire quei torti:
We knew so little in those days, as little as now, I suppose about healing those hurts:
Infatti, tutti quei pachidermi senza peli hanno avuto antenati acquatici.
This has come 'round to be that all those naked pachyderms have aquatic ancestors.
A quelle consentite in quei paesi secondo il principio di sussidiarietà.
Under those allowed in accordance with the principle of subsidiarity in those countries.

Context sentences for "quei" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianA quei tempi si consumavano più grassi ma non esisteva il problema dell'obesità.
At that time, we consumed more fat, but we did not have the problem with obesity.
ItalianTerzo, ho avuto accesso a tutte le migliaia di foto che quei soldati avevano fatto.
And thirdly, I had access to all of the 1,000 pictures that these soldiers took.
ItalianOggi, a quei profughi si sono aggiunti quelli generati dalla tragedia cecena.
Now these refugees have been joined by more refugees from the crisis in Chechnya.
ItalianConfido che la politica estera comune dell’Unione europea sarà uno di quei successi.
I trust the European Union’s common foreign policy will be part of that success.
ItalianQuello dei biocarburanti è anche uno di quei temi di cui ci si occupa regolarmente.
It is also one of the issues that are regularly addressed, the issue of biofuels.
ItalianNon mi pare che sostengano molto la democrazia e diritti umani in quei paesi.
As Commissioner Patten said, the culture of death must be defeated and destroyed.
ItalianOltre a tutto ciò, quei sistemi costano in realtà decine di migliaia di dollari.
And on top of that, these systems actually cost in the tens of thousands of dollars.
ItalianD’ altronde sarà l’ unico paese della zona euro a soddisfare quei famosi criteri.
As such, the country may adopt the single currency, having applied to do so.
ItalianNon mi sento assolutamente più responsabile delle vicende interne di quei paesi.
I do not feel in any way responsible any more for domestic events in these countries.
ItalianSpero che produca quei molti posti di lavoro tanto agognati in tutti gli Stati membri.
I hope it will be the source of many badly needed jobs in all our Member States.
ItalianLa stabilità in quei paesi, infatti, presuppone che i criminali vengano puniti.
Security in the former Yugoslavia requires that the criminals are punished.
ItalianConfido che la politica estera comune dell’ Unione europea sarà uno di quei successi.
I trust the European Union’ s common foreign policy will be part of that success.
ItalianE tuttavia, l'ufficiale non le dava quei permessi perché voleva una tangente.
Yet the officer in charge would not simply give her the permit for want of a bribe.
ItalianD’altronde sarà l’unico paese della zona euro a soddisfare quei famosi criteri.
It will in fact be the only country in the euro zone to fulfil these famous criteria.
ItalianMa queste protocelle soddisfano quei requisiti generali per i sistemi viventi.
But these protocells satisfy these general requirements of living systems.
ItalianFormulare risoluzioni in quei termini, nell'attuale situazione, non ha alcun senso.
In this situation there is absolutely no point in formulating resolutions.
ItalianMa quei muri bianchi sono diventati allo stesso tempo un bersaglio e un'arma.
But these white walls became a kind of target and weapon at the same time.
ItalianNon dimenticherò mai le madri, le figlie, le famiglie incontrate in quei giorni.
I will never forget the mothers, the daughters, the families that I met over that period.
ItalianLe frontiere esterne concernono tutti, anche quei paesi che non ne hanno.
Everyone is affected by external borders, even in countries that do not have them.
ItalianA ragione, quindi, negli Stati membri dell'UE si valuta come combattere quei pericoli.
The EU Member States are right to look at how these risks should be combated.