"raccontare" English translation

IT

"raccontare" in English

IT raccontare
volume_up
[racconto|raccontato] {verb}

raccontare
volume_up
to spill out {vb} [fig.] (story)

Synonyms (Italian) for "raccontare":

raccontare

Context sentences for "raccontare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianSembra quasi una rituale consuetudine di raccontare di volta in volta questi dati.
It has become almost a customary ritual to trundle out these data each time.
Italian(Risate) E non c'è modo di raccontare a nessuno della luce alla fine del tunnel.
(Laughter) And there's no way of telling anybody about the light at the end of the tunnel.
ItalianE poi vengono da me dopo lo spettacolo e hanno tutti una storia da raccontare.
And then they come up to me after the show and they all have a story.
ItalianQuando ero piccolo, mio padre adorava raccontare la storia del suo primo giorno in Canada.
When I was growing up, my dad used to love telling the story of his first day in Canada.
ItalianRaccontare belle storie vuol dire creare qualcosa che qualcuno abbia voglia di ascoltare.
Good storytelling is crafting a story that someone wants to listen to.
ItalianDurante gli anni, la mia fede nella forza del raccontare storie è stata messa alla prova.
Over the years, my faith in the power of storytelling has been tested.
ItalianPer esempio, abbiamo scoperto l'importanza di Twitter nel raccontare eventi in tempo reale.
One of the things we realized was how important Twitter could be during real-time events.
ItalianEvidentemente le autorità tunisine avevano paura di ciò che egli avrebbe potuto raccontare.
The Tunisian authorities were undoubtedly afraid of what he would say.
ItalianE quindi, queste statistiche astratte non ci aiutano a raccontare il resto della storia.
So you can only get so far, I think, in telling your story by using these abstract statistics.
ItalianPeccato che il Parlamento sia restio a raccontare quanto succede negli Stati membri.
I very much regret Parliament's unwillingness to say what is going on within our own Member States.
ItalianPrima di tutto, africani, dobbiamo diventare più bravi a raccontare le nostre storie.
First of all, Africans, we need to get better at telling our stories. We heard about that yesterday.
ItalianMi permetto di raccontare un episodio accaduto stamani.
I would take the liberty of recounting something that happened this morning.
ItalianVorrei raccontare al Parlamento le mie esperienze personali in quel paese.
I want to share with this House my own experiences of it.
ItalianPer esempio, abbiamo scoperto l'importanza di Twitter nel raccontare eventi in tempo reale.
What we didn't anticipate was the many, many other uses that would evolve from this very simple system.
ItalianVorrei raccontare un fatto in relazione con le direttive, accaduto a Helsinki, la mia città.
I shall describe a case which relates to these Directives, and which concerns my home city of Helsinki.
ItalianInfine è stato scarcerato e gli è stato intimato di non raccontare degli abusi e delle violenze subiti.
He was finally released and warned not to talk about the abuse and violence he had suffered.
ItalianMagari combinando immagini con disegni e parole per cercare di raccontare storie di architettura.
And we discovered that we didn't have to invent it, it already existed in the form of a comic book.
ItalianOnorevole Posselt, mi consenta di raccontare ciò che mi viene dalla mia esperienza.
There is no doubt about that, and there can be no other considerations that would take away from this solidarity.
ItalianSecondo me, un modo di trascendere questi ghetti culturali è attraverso l'arte del raccontare storie.
In my opinion, one way of transcending these cultural ghettos is through the art of storytelling.
ItalianHo deciso raccontare barzellette stupide sulla meccanica quantistica e sull'interpretazione di Copenhagen.
I have chosen to make silly jokes about quantum mechanics and the Copenhagen interpretation.