IT record
volume_up
{masculine}

Credo si tratti di una cifra record che non potrà essere uguagliata facilmente.
I believe that this is a record which will not be matched in the near future.
È un record di cui andare orgogliosi e mi congratulo con il Mediatore Diamandouros.
This is a record to be proud of and I would like to congratulate Mr Diamandouros.
Aggiungere il record SPF (txt) seguente ai record di dominio:
Add the following SPF (txt) record to your domain records:
record
Il cambiamento climatico, scritto nel linguaggio chiaro di inondazioni, siccità e temperature da record, sta semplicemente peggiorando la situazione, soprattutto per i più poveri del mondo.
Climate change, written in the language of floods, droughts and record-breaking temperatures, is only making the situation worse, particularly for the world's poorest.
Giunta al suo quinto anno, l’edizione del 2011 appare destinata a ripetere il successo record del 2010, con oltre 2.000 distributori attesi nelle due giornate della manifestazione.
Now in it's fifth year, the 2011 Show promises to repeat the record breaking success of 2010, with well over 2000 distributors expected to attend over the two day event.
Giunta al suo quinto anno, l’edizione del 2012 appare destinata a ripetere il successo record del 2011, con oltre 2.800 distributori attesi nelle due giornate della manifestazione.
Now in it's fifth year, the 2012 Show promises to repeat the record breaking success of 2011, with well over 2800 distributors expected to attend over the two day event.

Context sentences for "record" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianLe istruzioni specifiche per la creazione di record MX per alcuni registrar comprendono:
Specific instructions for creating MX records at some domain registrars include:
ItalianNegli acquisti di soia, mais e grano si sono registrate transazioni record.
Transaction records are being broken in purchases of soya, maize and wheat.
ItalianI piccoli agricoltori, in Francia perlomeno, detengono il record del tasso di suicidi.
Small farmers, at least in France, have the highest rate of suicide.
ItalianGli strumenti di ricerca MX consentono di determinare quando vengono aggiornati i record MX.
MX lookup tools can help you determine when your MX records are updated.
ItalianSalvare le modifiche ai record di dominio, quindi disconnettersi dall'account del registrar.
Save the changes to your domain records, and then log off your domain registrar account.
ItalianCi sono i record di profondità, dove si cerca di andare più in fondo possibile.
There is depth records, where people go as deep as they can.
ItalianQuest'estate sono stati superati tutti i record di inquinamento da ozono in tutti gli Stati membri.
This summer, the records for ozone pollution have been broken in all Member States.
ItalianPasso la parola all'oratore che detiene il record degli interventi oggi, l'onorevole McGuinness.
I give the floor to our best speaker today, and that is Mrs McGuinness.
ItalianE nel 2013 la accenderemo di nuovo e supereremo tutti i record.
And in 2013 we're going to fire it up again and break all those records.
ItalianCi furono più tempeste tropicali che mai, nell'Atlantico del Nord, da quando iniziò il record.
There were more tropical storms in the North Atlantic than ever before, since records began.
ItalianDi qui una nuova ondata di speculazioni, con i tassi di prestito che hanno toccato record storici.
A new orgy of speculation, with borrowing rates hitting historic highs.
ItalianAggiungere due record DNS aggiuntivi associati al dominio.
Add two additional DNS records that are associated with your domain.
ItalianLa Repubblica popolare cinese è il paese che detiene il record mondiale del numero di esecuzioni.
The People's Republic of China is the country which carries out the most executions in the world.
ItalianLe stampanti per braccialetti garantiscono la sicurezza del paziente e il collegamento a record elettronici.
Wristband printers enable patient safety and links to electronic records.
ItalianSolo negli ultimi due giorni, abbiamo avuto i nuovi record di temperatura di Gennaio Questo é solo per gli USA.
Just in the last two days, we got the new temperature records in January.
ItalianLa realtà è che l'Unione europea vanta un record sul piano della disoccupazione nel mondo industrializzato.
The reality is that the European Union has peaked in unemployment in the industrialized world.
ItalianDobbiamo ricordare che sport non significa soltanto competizioni, prestazioni di spicco o record mondiali.
We should remember that sport does not just mean competitive sport, peak performance or world records.
ItalianA Roma ci sono 7 auto ogni 10 abitanti, record assoluto europeo.
In Rome, there are seven cars for every 10 residents, which is absolutely the highest figure anywhere in Europe.
ItalianLa Romania vanta un record triste sulla salute.
Romania has numerous sad tales to tell in relation to health.
ItalianAccordo UE-Australia sul trattamento e sul trasferimento dei dati del codice di prenotazione (Passenger Name Record - PNR) (
EU-Australia agreement on the processing and transfer of PNR data (