"riassumendo" English translation

IT

"riassumendo" in English

IT riassumendo
volume_up
[example]

riassumendo
Riassumendo, lancio un appello a favore di una pax avionautica.
In summary, and by way of conclusion, I would like to advocate a pax avianautica.
Riassumendo, l'Unione è colpita da misure ingiuste e prive di fondamento.
In summary, the Union is being hit by unjust and unfounded measures.
Riassumendo, le relazioni Wemheuer e De Luca hanno dato pienamente ragione a due persone.
In summary, the Wemheuer and De Luca reports have vindicated two people completely.

Synonyms (Italian) for "riassumere":

riassumere

Context sentences for "riassumendo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianRiassumendo con una metafora, iniziamo a costruire la casa partendo dal tetto.
To put it in a nutshell, we are beginning to build the house from the roof downwards.
ItalianRiassumendo, la Commissione può accettare gli emendamenti 1, 2, 3, 4, 6 e 7.
Summing up, the Commission can accept Amendments Nos 1, 2, 3, 4, 6 and 7.
ItalianInizio riassumendo brevemente il processo di consolidamento bancario in corso.
Let me start with an overview of the banking consolidation that we are currently experiencing.
ItalianRiassumendo, vi segnalo che possiamo accettare gli emendamenti dal n. 1 al n.
In conclusion, we can accept Amendments Nos 1 to 5 and 7 to 20.
ItalianRiassumendo la nostra posizione, la Commissione è in grado di accogliere l'emendamento n.
To summarise our position, the Commission can accept Amendment No 5.
ItalianQuesti sono, riassumendo, gli aspetti essenziali sotto il profilo delle relazioni economiche esterne.
That, in short, is what should be said from the point of view of external trade.
ItalianRiassumendo, abbiamo a che fare con tre ordini di problemi.
We gradually realized we have three serious design domains to work on with this.
ItalianRiassumendo, si presume che i buchi neri supermassicci esistano al centro delle galassie.
So, there is the thought that maybe supermassive black holes exist at the center of galaxies.
ItalianMi è sfuggito che cosa esattamente stessero riassumendo, ma i titoli erano sicuramente quelli giusti.
What exactly they were summarising escaped me, but the headings were certainly right.
ItalianRiassumendo, la Commissione non può accettare gli emendamenti nn.1, 2, 3, parte del n. 4, i nn.
Summing up, the Commission cannot support Amendments Nos 1, 2, 3, part of 4, 6, 7, most of 8 and 9, and 11.
ItalianRiassumendo la nostra posizione riguardo agli emendamenti, la Commissione può accogliere gli emendamenti nn. 15 e 19.
To summarise our position on the amendments: the Commission can accept Amendments Nos 15 and 19.
ItalianDi conseguenza e riassumendo: primo, la ringrazio per il suo lavoro, che è stato eccellente e molto difficile.
Consequently, and in conclusion, I would first like to thank you for your excellent and very difficult work.
ItalianQuindi, riassumendo, ritengo ci siano sufficienti motivi per buttare nel cestino della carta straccia tutti gli emendamenti presentati.
To conclude, there are more than sufficient reasons to reject all amendments tabled.
ItalianRiassumendo, abbiamo comunque un buon numero di argomenti per i paesi in via di sviluppo e in particolare per i paesi ACP.
To conclude, we have a good case, certainly as regards the developing countries, and especially the ACP countries.
ItalianRiassumendo: la situazione in Germania, in Francia o in Italia dà adito a timori molto maggiori per la stabilità dell'euro.
I hope that the European Commission will have the same courage, when it comes to dealing with these large countries.
ItalianOk, riassumendo, solo un gioco inglese che l'India ha usurpato un po', ma il T20 sarà il prossimo missionario in giro per il mondo.
Right so, finally, an English game that India usurped a little bit, but T20 is going to be the next missionary in the world.
ItalianRiassumendo: la situazione in Germania, in Francia o in Italia dà adito a timori molto maggiori per la stabilità dell' euro.
In other words, what is happening in Germany, in France and in Italy gives much more cause for concern regarding the stability of the euro.
ItalianRiassumendo: primo, non mettiamo in discussione il diritto del governo russo di combattere il brutale terrorismo all'interno del Daghestan.
I shall summarise: firstly, we are not disputing the right of the Russian government to fight the brutal terrorism in Dagestan.
ItalianRiassumendo, la mia relazione propone, in primo luogo, un reale miglioramento del coordinamento delle attività svolte in materia di informazione.
Briefly, these are the things my report deals with. Firstly, actually improving the coordination of information activities.
ItalianPer questo, prima di parlare della relazione che sarà oggetto della votazione in plenaria, inizierò riassumendo brevemente la situazione.
That is why, before talking about the report that is to be voted on by the plenary, I shall begin by briefly summarising the situation.