IT ricostruire
volume_up
[ricostruisco|ricostruito] {verb}

1. general

ricostruire
tentarono di ricostruire cos'era successo
they tried to piece together what had happened
E in realtà sono solo 50 anni che cerchiamo questi resti, e cominciano effettivamente a ricostruire la nostra storia evolutiva.
And we really have only spent 50 years looking for these remains, and begin to actually piece together our evolutionary story.
(Risate) È un'attività che richiede molto tempo e un intenso lavoro ed è qualcosa che coinvolge molte più persone a cominciare a ricostruire il nostro passato.
(Laughter) It's extremely time-consuming, labor-intensive and it is something that is going to involve a lot more people, to begin to piece together our past.
ricostruire
volume_up
to piece together {vb} [fig.] (facts)
tentarono di ricostruire cos'era successo
they tried to piece together what had happened
E in realtà sono solo 50 anni che cerchiamo questi resti, e cominciano effettivamente a ricostruire la nostra storia evolutiva.
And we really have only spent 50 years looking for these remains, and begin to actually piece together our evolutionary story.
(Risate) È un'attività che richiede molto tempo e un intenso lavoro ed è qualcosa che coinvolge molte più persone a cominciare a ricostruire il nostro passato.
(Laughter) It's extremely time-consuming, labor-intensive and it is something that is going to involve a lot more people, to begin to piece together our past.
ricostruire
volume_up
to re-enact {v.t.} (crime)
ricostruire (also: riergere)
volume_up
to re-erect {v.t.} (building)

2. automotive

ricostruire
volume_up
to remold {v.t.} [Brit.] (tyre)
ricostruire
volume_up
to remould {v.t.} [Brit.] (tyre)

Synonyms (Italian) for "ricostruire":

ricostruire

Context sentences for "ricostruire" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIl governo polacco si è impegnato immediatamente a ricostruire le zone colpite.
The Polish Government set about rebuilding the damaged areas immediately.
ItalianViceversa, sono tornati subito al lavoro, pronti a ricostruire dal nulla.
On the contrary, they got straight to work, ready to start again from scratch.
ItalianAdesso uno dei compiti principali dell'Unione europea è quello di ricostruire il Kosovo.
Kosovo must now be reconstructed; that is one of the European Union's main tasks.
ItalianVogliamo ricostruire l’ Iraq, ma con gli iracheni, per gli iracheni e solamente per loro.
Commissioner, your words were well chosen and full of compassion and we support you.
ItalianE' necessario ricostruire completamente il paese e garantire pace e prosperità.
We need to build it anew and ensure there is prosperity and peace.
ItalianQuesti tre passi contribuirebbero a ricostruire la fiducia nel progetto europeo.
With or without this Constitution, you can improve the way the Union operates and communicates.
ItalianE'necessario ricostruire completamente il paese e garantire pace e prosperità.
We need to build it anew and ensure there is prosperity and peace.
ItalianOccorre riprendere il sogno europeo e ricostruire il progetto europeo.
The European dream must be relaunched and the European project rebuilt.
ItalianE' l'unica maniera per permettere alla popolazione di ricostruire la fiducia nei suoi leader.
That is the only way for the population to regain trust in their leaders.
ItalianPertanto, non dobbiamo ignorare il voto irlandese, ma ricostruire su di esso.
So we must not ignore the Irish vote; we should build upon it.
ItalianTuttavia, onorevoli deputati, so anche che prevenire costa sempre meno che dover ricostruire.
I also know, however, that prevention always costs less than having to repair the damage.
ItalianNon si tratta di ricostruire l'Europa, ma di rendere l'Ultimo Miliardo in grado di avvicinarsi a noi.
Is that easier or harder? We need to be at least as serious as we were then.
ItalianRicostruire tutti i movimenti è evidentemente dispendioso.
That makes it quite expensive and time-consuming to investigate these things.
ItalianNei Balcani e altrove gli americani un giorno ci chiedono di distruggere e poi ci chiedono di ricostruire.
Yes, Jean-Claude Martinez was indeed right to interrupt you, Daniel Cohn-Bendit.
ItalianDobbiamo ricostruire il paese e aiutarlo a tornare alla normalità.
We need to build the country up and help it return to normal life.
ItalianRicostruire una volontà politica in tale ambito è dunque fondamentale per il successo della PESD stessa.
Restoring political will in this respect is thus indispensable for a successful CSDP.
ItalianPermettetemi di ricostruire un pezzetto di storia, che è stato scritto durante la presidenza francese.
Let me add that a little piece of history has been written during the French presidency.
ItalianLa strada per ricostruire queste vite è lunga e ha richiede sostegno.
The road to rebuilding these lives is long and needs support.
ItalianE lo Stato ha un ruolo fondamentale da svolgere per ricostruire la fiducia degli operatori economici nel mercato.
The state has a fundamental role in rebuilding agents’ confidence in the market.
ItalianL'Europa non può dire soltanto: noi penseremo a ricostruire.
Europe cannot simply say: we will take care of the reconstruction.