IT riposto
volume_up
{adjective masculine}

1. general

riposto (also: remoto, lontano, defilato)
volume_up
remote {adj.}
riposto (also: solitario, raccolto)

2. "recondito"

riposto
riposto (also: clandestino, segreto, celata, celato)
volume_up
secret {adj.}

Context sentences for "riposto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIl mouse può essere ripiegato in posizione piatta per essere riposto in tutta semplicità.
A green light flashes to show the battery is working, and then turns off to save battery life.
ItalianMa evidentemente l'ottimismo era mal riposto, poiché è ritornato il caos.
But that optimism was ill-founded and chaos has come again.
ItalianIl mouse può essere ripiegato in posizione piatta per essere riposto in tutta semplicità.
You can pack this mouse flat for storage; when ready for use, it curves upward into a comfortable arch.
ItalianIl mouse può essere ripiegato in posizione piatta per essere riposto in tutta semplicità.
You can pack this mouse flat for storage; when ready for use, it curves upwards into a comfortable arch.
ItalianIl ricetrasmettitore può essere riposto nella parte inferiore del mouse per garantire la massima portabilità.
Snap the transceiver into the bottom of the mouse for ultimate portability.
ItalianAnche il dialogo sociale non ha soddisfatto le aspettative che noi, come politici, in esso avevamo riposto.
Nor has the process of social dialogue lived up to our expectations of it as politicians.
ItalianLa fiducia che la Commissione ha riposto nei paesi dell'allargamento ha basi solide, serie e analitiche.
The Commission's confidence in the candidate countries is based on facts and thorough analysis.
ItalianVi ringrazio per la fiducia che avete riposto in me e auguro al mio successore tutto il successo possibile.
I would like to thank you for your faith in me and I wish my successor every possible success.
ItalianQuando il bambino cresce, inizia a scoprire che la persona in cui egli aveva riposto la sua fiducia, sta violandola.
As the child grows, it begins to discover that the person trusted is violating the trust.
ItalianVorrei che noi pensassimo un attimo a cosa succede dopo aver riposto la scheda nell'urna.
Well, what I want us to think about for a moment is what happens after that, after you drop your vote into the ballot box.
ItalianPer coloro che hanno riposto la propria fiducia nella tecnologia, tale problema rappresenta una fortissima delusione.
To anyone who puts all his trust in technology, the millennium problem must be a huge disappointment.
ItalianRicordo che lʼ intero settore turistico ha riposto grandi aspettative nella Presidenza irlandese.
I should like to point out that the entire European tourism and travel industry has great expectations of the Irish presidency.
ItalianHanno riposto molte speranze nelle sue dichiarazioni, signor Commissario.
They are demanding that these frameworks be established, recognised and protected and they are placing great hope in your words, Commissioner.
ItalianRicordo che lʼintero settore turistico ha riposto grandi aspettative nella Presidenza irlandese.
I should like to point out that the entire European tourism and travel industry has great expectations of the Irish presidency.
ItalianAvevamo riposto grandi speranze nel Presidente Mugabe; pensavamo di aver trovato in lui un capo di Stato progressista, serio e intelligente.
We had such great hopes for President Mugabe. We thought we had in him a liberal, serious, intelligent leader.
Italiannell'angolo più riposto di un cassetto
ItalianIl paracadute di emergenza costituito dai piani di salvataggio deve essere riposto, si dice, e i programmi di investimento aboliti.
The emergency parachutes that are the rescue plans need to be folded away, they say, and investment programmes abolished.
ItalianPenso che ora sia importante garantire che non venga distrutta la fiducia che i paesi candidati all'adesione hanno riposto in noi.
I think that what is important now is to ensure that we do not shatter the confidence vested in us by the accession countries.
Italianin un angolo riposto della mia memoria
ItalianSignora Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, abbiamo riposto tutti grandi speranze nelle proposte di riforma della Commissione.
Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have all entertained high hopes for the Commission's proposed reforms.