"scenario" English translation

IT

"scenario" in English

EN

"scenario" in Italian

IT scenario
volume_up
{masculine}

1. theatre

scenario (also: teatro, palco, palcoscenico)
volume_up
stage {noun}
Ma che figura fa questa Europa sullo scenario internazionale?
What kind of a figure does this Europa cut on the international stage, however?
Questo imposta lo scenario sul quale lavorare.
So that sets the stage on which you do this.
Tuttavia oggi non si configura uno scenario simile.
But we have not reached that stage yet.
Siamo riusciti a dar vita a uno scenario di allargamento che dovrebbe risolversi in un successo.
We have managed to convincingly set in motion an enlargement scenario that should succeed.
Questo è precisamente lo scenario in cui purtroppo ha avuto luogo il presente dibattito.
This is precisely the setting in which this debate unfortunately has to take place.
si prepararava lo scenario per una tragedia di enormi proporzioni
the scene was set for a major tragedy

2. other

scenario
Primo scenario, convocare rapidamente un' altra Conferenza ministeriale.
The first scenario is to convene another ministerial conference quickly.
Primo scenario, convocare rapidamente un'altra Conferenza ministeriale.
The first scenario is to convene another ministerial conference quickly.
Dobbiamo anche considerare lo scenario delle conseguenze dell'aumento di CO2.
We must also consider the scenario regarding the consequences of increasing CO2.
scenario
a piece of scenery
Dubito tuttavia che una tale immigrazione gestita possa mai tradursi in realtà, poiché tutti aspirano inevitabilmente a un cambiamento di scenario e a uno di vita migliore.
However, I doubt that such managed immigration can take place, because obviously everyone aspires to a change of scenery and a better standard of living.
scenario (also: ambientazione)
volume_up
locale {noun} (setting)

Synonyms (Italian) for "scenario":

scenario

Context sentences for "scenario" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianGli edifici sono importanti, ma sono solo una componente di uno scenario più grande.
Buildings are important, but they're only a component of a much bigger picture.
ItalianMa quello che trovo più interessante è lo scenario in cui si è svolto il raid.
But what I find more interesting is the background against which this raid took place.
ItalianPer quanto riguarda l'Unione per il Mediterraneo si è trattato del solito scenario.
It was 'business as usual' as far as the Mediterranean Union was concerned.
ItalianQuale sarà il ruolo dei parlamenti nazionali in questo scenario interamente diverso?
What will be the role of national parliaments in this whole new environment?
ItalianSo quanto tale scenario sia apprezzato e auspicato da parte dell’attuale governo.
I know how much this is appreciated and wanted by the present government.
Italian   – Il commercio è uno strumento fondamentale nello scenario internazionale attuale.
   – Trade is a fundamental instrument in the current international context.
ItalianIn questo scenario le attività nucleari iraniane sono causa di ulteriore preoccupazione.
Against this backdrop, Iran’s nuclear activities are further cause for concern.
ItalianQuesto è precisamente lo scenario in cui purtroppo ha avuto luogo il presente dibattito.
This is precisely the setting in which this debate unfortunately has to take place.
ItalianNello scenario del Medio Oriente, è stato appena piantato un nuovo ramoscello d'ulivo.
In the arena of the Middle East, a new olive branch has just been planted.
ItalianNello scenario attuale, ho due domande che vorrei rivolgere al Commissario Rehn.
Against this current backdrop, I have two questions I would like to put to Commissioner Rehn.
ItalianQuesto è lo scenario oggi, e attualmente non sono in grado di dirvi di più.
This has to be done according to the rules, and the rules are very difficult and strict.
ItalianIl Vertice di Rio ha definito un nuovo scenario, quello dello sviluppo sostenibile.
The Rio Summit defined a new arena, that of sustainable development.
ItalianGli Stati Uniti devono entrare in quello scenario di guerra in modo istantaneo.
The United States has to access that battle space instantaneously.
ItalianPossiamo essere fieri della nostra risposta finora a questo scenario in rapido mutamento.
We can be proud of our response so far to this rapidly changing landscape.
ItalianGrazie alla relazione Duhamel, disponiamo infine di uno scenario credibile.
As a result of the Duhamel report, we finally have a credible script.
ItalianCi troviamo quindi a dover affrontare problemi complessi in un nuovo scenario geopolitico.
So we have to deal with complex problems and we do so in a new geopolitical landscape.
ItalianQueste nubi sono destinate ad adombrare il nostro scenario economico negli anni a venire.
These clouds will overshadow our economic landscape in the coming years.
ItalianInfine, potremo soddisfare le nostre aspirazioni e le nostre ambizioni sullo scenario mondiale.
Finally, this enables us to fulfil our aspirations and ambitions in the world.
ItalianNon credo che avremmo potuto immaginare un luogo più bello e uno scenario più affascinante.
I do not think we could have imagined a more beautiful spot and a more beautiful image.
ItalianTanto l'ONU, quanto l'Unione rappresentano una voce importante sullo scenario internazionale.
Both the UN and the EU are important voices in the international debate.