IT sospiro
volume_up
{masculine}

sospiro
volume_up
sigh {noun}
Tireremo tutti un sospiro di sollievo dopo otto anni di indietreggiamento.
We will breathe a sigh of relief after eight years of going backwards.
Ciononostante, tirare un sospiro di sollievo e riprecipitarsi nelle vecchie abitudini sarebbe un grave errore.
But to breathe a sigh of relief and slip back into bad habits would be a grave error.
Signor Presidente, apprezzo il sospiro di sollievo che si leva quando mi alzo per intervenire.
Mr President, I do like the sigh of relief when I rise in this place.
sospiro
volume_up
suspiration {noun} [poet.]

Context sentences for "sospiro" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianTireremo un sospiro di sollievo solo quando avremo visto le conseguenze.
We can rest assured only when we will see the consequences of these issues.
ItalianSe ci diremo favorevoli al divieto, credo che in tutta Europa si tirerà un sospiro di sollievo.
I think that if we support this ban, there will be quiet relief right across Europe.
ItalianOggi tiriamo un sospiro di sollievo, ma la pagina è stata voltata.
We are relieved today, but a page has been turned.
ItalianAbbiamo quindi potuto trarre un sospiro di sollievo.
We were able to catch our breath in peace for a while.
ItalianA che cosa aspiravo e di che sospiro?
What was I aiming for and how far have I got?
Italiane mi chiedo se mai in un sospiro
♫ and I wonder if ever just briefly ♫
Italiansospirò
Italian- (EN) Signora Presidente, credo che avere oggi al Parlamento una relazione che inizia con la parola "semplificazione” faccia tirare a tutti un sospiro di sollievo.
Madam President, I think it is refreshing to have a report coming before Parliament today starting with the word 'simplification'.
ItalianSorridendo gli risposi che in una simile eventualità milioni di piccole e medie imprese avrebbero tratto un sospiro di sollievo, ma che a mio parere la cosa era assai difficile.
I smiled and told him that I wished such a thing were possible, because it would be a relief to millions of SMEs, but that I thought it would be extremely difficult.
ItalianA questo punto fatemi aprire una parentesi per dirvi una cosa - Esther, mia madre, ha smesso di guidare diversi anni fa, facendo tirare un sospiro di sollievo a tutta la città di Atlanta.
Let me parenthetically pause here and tell you -- Esther, my mother, had stopped driving several years ago, to the collective relief of the entire city of Atlanta.
ItalianCredo che allora potremo di tirare un sospiro di sollievo, perché finalmente potremo sperare in una cooperazione più capillare atta a garantire la sicurezza dei cittadini in tutti gli Stati membri.
I think we will then be able to breathe a little easier, because we will finally have the hope of deeper cooperation to ensure the security of our citizens throughout the Member States.