IT sottile
volume_up
{adjective masculine/feminine}

sottile (also: fine, pregiato, buono, bello)
volume_up
fine {adj.}
Perciò, vorrei chiedervi di non rompere questo sottile equilibrio raggiunto.
For that reason, I would ask you not to disturb the fine balance we have achieved.
Signor Presidente, c'è una linea sottile fra trasparenza e violazione della privacy.
Mr President, it can be a fine line between transparency and infringement of privacy.
Esiste una linea molto sottile tra libertà di parola e violazione della legge.
There is a very fine line between freedom of speech and breaking the law.
sottile (also: fine, acuta, acuto, impercettibile)
volume_up
subtle {adj.}
Lei converrà che è abbastanza sottile, Commissario Verheugen.
I think you will agree that it is a fairly subtle distinction, Mr Verheugen.
Sono certo che l'Unione europea agirà in modo molto sottile.
I am sure that the European Union will be far more subtle than this.
Ci potrebbe spiegare questo atteggiamento che corrisponde forse ad una strategia particolarmente sottile?
Could you explain this attitude, which corresponds perhaps to a particularly subtle strategy?
sottile (also: lenta, lento, acquosa, acquoso)
volume_up
thin {adj.}
Per ridurre al minimo il peso, è molto sottile, quanto un foglio di carta.
In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper.
La verniciatura sociale è davvero troppo sottile per poter offrire un'autentica protezione.
The veneer of social varnish is really far too thin to offer genuine protection.
RB: Ecco, io credo che una linea molto sottile separi il successo dal fallimento.
RB: Well, I think that there's a very thin dividing line between success and failure.
sottile (also: magra, magro, esile, emaciata)
sottile
volume_up
filmy {adj.} (layer)
sottile (also: leggero, delicato, trasparente)
sottile (also: vigorosa, vigoroso, fine, acuta)
volume_up
keen {adj.}
sottile (also: aspra, aspro, brusca, brusco)
volume_up
sharp {adj.}
The needle is particularly sharp.

Context sentences for "sottile" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianAlimentato a batteria, lo Spyfish invia un segnale video in diretta mediante un sottile cavo).
The battery-powered Spyfish sends the live video-feed through a slender cable.)
ItalianPelare il cetriolo e tagliarlo abbastanza sottile con l’affettatrice per la lunghezza.
Peel the cucumber and cut it fairly thinly lengthwise with a slicer.
ItalianPerò per l'euro la base di questa fiducia è sottile.
The basis for that confidence, however, is rather shaky in the case of the euro.
Italian(DE) Signora Presidente, la politica è la sottile arte del possibile.
(DE) Madam President, politics is the art of the possible.
ItalianÈ un piccolo volume sottile, non sono sicuro l'abbiate visto.
It's a little slim volume; I'm not sure if you've seen this.
Italian. - (FR) Signor Presidente, grazie per questa domanda molto sottile.
(FR) Mr President, thank you for this clever question.
ItalianSono anche totalmente fuori sincronia nelle relazioni romantiche, che si costruiscono gradualmente e in modo sottile.
They're also totally out of sync in romantic relationships, which build gradually and subtly.
ItalianQuesta struttura, chiamata nanotubo, è centomila volte più sottile di un capello umano.
But this chickenwire carbon, called a carbon nanotube, is a hundred thousand times smaller than the width of one of your hairs.
ItalianA occhio nudo, non vi accorgete del sottile cambiamento d'ampiezza che imprimiamo a questa lampadina.
ItalianI Bonobo sono leggermente più piccoli degli scimpanzé, hanno il corpo sottile e sono creature molto gentili.
Bonobos are built slightly smaller than the chimpanzee. ~~~ Slim-bodied, Bonobos are by nature very gentle creatures.
ItalianAl pari di voi, anch’ io so bene che è necessario esercitare la massima pressione possibile; occorre però farlo in maniera sottile.
What I should now like to say, I say in the knowledge that my comments make me vulnerable to criticism.
Italianspalmare un sottile strato di burro sul pane
to spread the butter thinly on the bread
ItalianDove mai il sottile ragionatore di questo mondo?
Italianspalmate un sottile strato di burro sul pane
ItalianDK: Questo sottile cavo è stato un grande progresso tecnologico che ha permesso all'intero oggetto di avere le dimensioni che ha.
DK: This slender cable was a huge technological advancement and it allowed the whole thing to be the size that it is.
ItalianCredo che questi dinosauri siano migrati -- lo chiamiamo sparpagliamento -- intorno al globo, su di un ponte terrestre sottile.
But when they were divided, indeed they were divided, and we do see the continents carving differences among dinosaurs.
ItalianOccorre un giudizio molto sottile.
ItalianLa sottile differenza nel composto è questa: che se odoriamo vibrazioni molecolari, dovremmo avere uno spettroscopio nel naso.
Now, the slight fly in the ointment is this: that if we smell molecular vibrations, we must have a spectroscope in our nose.
ItalianSi tratta di una sottile distinzione.
Italian(Risate) Oltre ad essere divertente, è anche un modo “sottile” di comunicare: più pesa, più importante deve essere!
So it's kind of cool. Despite computers everywhere paper really hasn't disappeared, because it has a lot of, I think, valuable properties.