"suolo" English translation

IT

"suolo" in English

EN

IT suolo
volume_up
{masculine}

Dov'è la giustificazione per una normativa europea sulla protezione del suolo?
Where is the justification for European regulations on soil protection?
La regolamentazione del suolo è pertanto nell'interesse degli agricoltori.
Soil regulation is therefore in the interests of farmers.
Un approccio polivalente e trasversale nei confronti del suolo riveste primaria importanza.
The multifunctional and cross-sectoral approach to soil is of primary importance.

Synonyms (Italian) for "suolo":

suolo

Context sentences for "suolo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianSe così non sarà, il fuoco sociale continuerà a covare sotto il suolo algerino.
Otherwise, this fire will continue to smoulder beneath the surface of Algeria.
ItalianGli elementi terrestri rari sono, di certo rari, sul mercato, ma non nel suolo.
Rare earth elements are, of course, rare on the market, but not in the ground.
ItalianTutt’oggi i sono espulsi dalle comunità locali e le loro case sono rase al suolo.
To this day, Roma people are driven out and their houses razed to the ground.
ItalianCiò è fondamentale perché gli animali salgano sull'autocarro dal livello del suolo.
That is critical, because then the animals just go into the lorry at ground level.
ItalianTutt’ oggi i sono espulsi dalle comunità locali e le loro case sono rase al suolo.
To this day, Roma people are driven out and their houses razed to the ground.
ItalianLa polizia l'ha trovata in una posizione seduta, a una profondità di due metri dal suolo.
The police found her resting in a sitting position buried two metres below ground.
ItalianIn Cecenia ci sono stati 100 000 morti, Grozny è stata completamente rasa al suolo.
One hundred thousand people have died in Chechnya and Grozny has been razed to the ground.
ItalianCome affermato nella risoluzione, è necessario investire nell'utilizzo sostenibile del suolo.
As stated in the resolution, there needs to be investment in sustainable land use.
ItalianIl suolo necessita di un sostegno diverso da nord a sud, da est a ovest.
Soils require different support from the north to the south, from the east to the west.
ItalianGrazie al sistema Ballbot, occupa poco spazio sul suolo ed è anche facile spostarlo.
Due to the Ballbot system, it has a very small footprint and it's also easy to move around.
ItalianSi entra in un paese: non appena si calpesta il suolo di questo paese, se ne adotta il diritto.
Once you had spoken with Mr Barroso, you put a great deal of water in your wine.
ItalianAnche quando compriamo gli animali, escono dall'autocarro a livello del suolo.
When we buy animals, they leave the lorry at ground level as well.
ItalianOra metto l'asse a 100 metri dal suolo non mi ci avvicino neanche, grazie tante.
Now I'm going to put the plank 300 feet in the air -- and I'm not going to go near it, thank you.
ItalianNon possiamo dirci soddisfatti per le condizioni attuali del suolo in tutte le parti dell'UE.
We cannot be content with the current state of soils in all parts of the EU.
ItalianNe conoscevo uno: l'edificio che ospitava la Commissione, ma è stato raso al suolo.
I am familiar with one of them: the Commission building, but that has been razed to the ground.
ItalianQuesto occuperebbe tra gli uno e i tre km2 di effettivo contatto al suolo, in totale.
That would take between one and three square kilometers of footprint on the ground, entirely.
ItalianNel mio paese, la Grecia, oltre 150 000 ettari di foresta sono stati rasi al suolo.
In my country, Greece, over 150 000 decares of forest were burnt.
ItalianGarantirà che si riduca l'incidenza dell'asma causata dall'ozono a livello del suolo.
It is going to make sure that we reduce the incidence of asthma caused by ground-level ozone.
ItalianAnche questo suolo abbandonato potrebbe essere utilizzato in un'ottica di energia rinnovabile.
This abandoned land could also be used from a renewable energy perspective.
ItalianAnche nell’entroterra l’erosione e la desertificazione del suolo derivano dall’uso dei terreni.
Inland erosion and desertification again come down to the use of our land.