"terra" English translation


Did you mean: tenere
IT

"terra" in English

EN
EN

"terra" in Italian

IT terra
volume_up
{feminine}

1. general

terra
volume_up
earth {noun}
Ma questo non significa che essere una specie unica sulla Terra sia la norma.
But it is not to say that being a single species on planet Earth is the norm.
Il mistero della vita sulla terra, la moneta unica, sono forse la stabilità monetaria?
The mystery of life on earth, the single currency, are they monetary stability?
Fondamentalmente inquinano il sistema respiratorio e circolatorio della Terra.
They're basically fouling up Earth's respiratory and circulatory systems.
terra (also: territorio)
volume_up
terra {noun} [rare] (territory)
Per esempio, in Spagna, la hotline nazionale ha un hyperlink sulla homepage di Terra, il principale portale spagnolo.
For instance, in Spain, the national hotline has a hyperlink on the homepage of Terra, the main Spanish portal.
Dopo aver detto: "Pleni sunt coeli et terra gloria tua", aggiungiamo: "Benedictus, qui venit in nomine Domini.
After saying:  "Pleni sunt caeli et terra gloria tua", we add:  "Benedictus, qui venit in nomine Domini.
Dobbiamo fare attenzione a non volare troppo alto per non rischiare di perdere il contatto con la terra, per cui sono molto soddisfatto dei commenti da lei formulati.
We must take care not to hold the banner up so high that we lose our footing on terra firma, so I am actually very happy with your comments.

2. "terraferma"

terra (also: terraferma)
L'acqua occupa il doppio della superficie della terra ferma. ~~~ Ma è una questione di percezione.
You would say -- yeah, yeah, yeah, we all know this; water covers twice the area of the planet than dry land.

Context sentences for "terra" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianCosa più importante, riusciremo solo se la Commissione terrà le redini politiche.
What is more, it will only succeed if the Commission takes the lead politically.
ItalianSpero che l'Unione europea terrà in considerazione la complessità di questo tema.
I hope that the European Union will take into account how complex this issue is.
ItalianL'Europa del futuro deve diventare una terra di scambi, di incontri e di amalgama.
The Europe of the future must become a land of exchange, of meetings and mixing.
ItalianE sentivo che avrei dovuto andare a fare qualche lavoro con la terra io stesso.
And I felt that I would have to actually go there and make some earthworks myself.
ItalianNel corso del mese si terrà un incontro tra le autorità nazionali di omologazione.
Later this month, there is a meeting of the national type approval authorities.
ItalianAttendiamo il voto del Parlamento, di cui la Commissione terrà debitamente conto.
We await Parliament's vote, to which the Commission will pay great attention.
ItalianE questa é la valutazione del rischio a terra, nel caso esplodesse alla partenza.
And now we have ground hazard assessments when you have a blow-up on the pad.
ItalianAl Consiglio europeo di dicembre si terrà un dibattito generale sull’allargamento.
At the European Council in December there will be a general debate on enlargement.
ItalianIl Consiglio terrà conto di tale eventualità nella sua politica per la regione?
Also, has the Council taken account of this possibility in its policy in the region?
ItalianSono lieto di poter oggi essere tra voi sulla terra della Repubblica Polacca.
I am happy to stand in your midst today on the soil of the Republic of Poland.
ItalianDal 28 di aprile all’8 di maggio,il Definitorio generale si trova in Terra Santa.
On April 28 to May 8, 2012, the General Definitory will be in the Holy Land.
ItalianLa prossima riunione si terrà in Africa e affronterà i problemi della regione.
The next meeting will be in Africa and will cover the problems of the region.
ItalianAl Consiglio europeo di dicembre si terrà un dibattito generale sull’ allargamento.
At the European Council in December there will be a general debate on enlargement.
ItalianAuguri a lei, signor Primo Ministro, dalla Polonia, la terra di Adam Mickiewicz.
Greetings to you, Prime Minister, from Poland, the land of Adam Mickiewicz.
ItalianQuest’anno si celebrano 800 anni dall’arrivo di San Francesco in terra croata.
This year we celebrate 800 years since the arrival of St. Francis to Croatian soil.
ItalianSignor Presidente, onorevoli colleghi, capita a volte di non avere i piedi per terra.
Mr President, ladies and gentlemen, occasionally we end up standing on our heads.
ItalianL'Artico è la regione della Terra in cui il cambiamento climatico è più evidente.
The Arctic is the place on the planet where climate change is most obvious.
ItalianDunque verranno create squadre multinazionali di ispezione in mare e a terra.
Multinational inspection teams will therefore be created, at sea and on land.
ItalianNei paesi in via di sviluppo, la terra si inaridisce e le malattie si diffondono.
In developing countries, the land is drying out and diseases are spreading.
ItalianPerché non sono saliti sugli alberi. e perché non hanno scavato sotto terra?
Why didn't they hang around in trees at good size, and why didn't they burrow?