IT transazione
volume_up
{feminine}

1. general

L'accordo rispetta l'identità culturale e politica di tutti ed apre la strada verso una transazione equa, realizzabile e duratura.
It both respects everyone's cultural and political identity and paves the way for a fair, workable and lasting accommodation.
Non raggiunge sempre il massimo del risultato, ma solitamente è una transazione ragionevole che possiamo accettare.
It is not always 100%, but usually it is a decent compromise and we can live with it.
Lo dico perché si è trattato di un emendamento di transazione e la transazione è stata fatta originariamente in tedesco e successivamente tradotta nelle altre lingue.
I mention this because it was a compromise amendment, and the compromise was written in German and then translated into other languages.
transazione (also: accordo, accomodamento, saldo, compromesso)
La prima ragione riguarda la natura della transazione concordata per le denominazioni di origine controllata.
The first problem concerns the nature of the settlement on the registered designation of origin.
Valutazione del sistema di regolamento delle transazioni in titoli della Slovenia
Assessment of the Slovenian securities settlement system
Interazioni fra Target 2 e i sistemi di regolamento delle transazioni in titoli
TARGET2 and interactions with securities settlement systems

2. economics

transazione
Se desideri comunque completare la transazione, dovrai effettuare un nuovo ordine.
If you'd still like to complete the transaction, please place a new order.
Si dovrebbe dare priorità, in ottavo luogo, ai costi ridotti di transazione per i paesi.
Eight, decreased transaction costs for countries should be a priority.
Inoltre, esso non può scendere sotto l'85 % del prezzo minimo in ogni singola transazione.
Furthermore, it cannot fall below 85 % of the minimum price on any single transaction.

3. commerce

transazione

Context sentences for "transazione" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianStiamo quindi assistendo alla comparsa di una quarta struttura di transazione.
So, essentially what we're seeing is the emergence of a fourth transactional framework.
ItalianSpero che questa risoluzione li aiuti a compiere la transazione che devono necessariamente compiere!
I hope that this resolution helps them to make the transition that they need to make!
ItalianMolti gli allevatori di pollame, in particolare in Bretagna, subirono le conseguenze di quella transazione.
Many poultry farmers, particularly in Brittany, paid the price for that deal.
ItalianCom'è possibile imporre una tassa globale con le differenze di orario e una transazione al secondo?
How is a global tax going to be applied with time differences and transactions by the second?
ItalianNon è ancora stato raggiunto il limite di transazione, quindi non c’ è motivo di aumentare i fondi.
Any increase in Euratom’ s credit limit should be firmly rejected.
Italianfissare direttamente o indirettamente i prezzi d' acquisto o di vendita ovvero altre condizioni di transazione,
directly or indirectly fix purchase or selling prices or any other trading conditions;
Italian38 in considerazione del fatto che tale transazione deve avvenire prima dello scambio formale del contratto su supporto durevole.
We accept that. We accept that there may be a problem with mortgages.
Italiannell' imporre direttamente o indirettamente prezzi d' acquisto, di vendita ovvero altre condizioni di transazione non eque;
directly or indirectly imposing unfair purchase or selling prices or other unfair trading conditions;
ItalianIn altri termini, bisognerebbe applicarla a ogni tipo di transazione finanziaria e in tutti i paesi del mondo.
In other words, if the tax is to be introduced, it must be extended to all financial transactions and to every country in the world.
Italianla transazione è stata dichiarata illegale
ItalianPotrebbe dirci se è stato avviato un dialogo con altri costruttori navali nel resto dell'Unione europea su questa transazione?
Will he tell us whether there has been any dialogue with the other shipbuilders in the rest of the European Union about this deal.
ItalianUna persona indaffarata può anche non accorgersi di una determinata transazione, soprattutto se l'importo è tale da passare inosservato.
Therefore, there must be possibilities for the consumer to have extra safeguards around the setting up of direct debits.
ItalianÈ stata quindi chiamata frode carosello perché l'IVA continua a sparire da ciascuno dei paesi in cui si effettua questo tipo di transazione.
It has therefore been dubbed 'carousel fraud' because this VAT goes on disappearing from each country where this type of trade is carried out.
ItalianRafforzare le restrizioni riguardo ai visti, colpire quelle società che sostengono il regime, chiudere l'UE a qualsiasi transazione bancaria del governo.
Strengthen visa restrictions, catch those businesses that support the regime, close the EU to all the regime's banking transactions.
ItalianPer questa ragione in tale definizione non è incluso il consumo personale di droga, né la transazione non lucrativa ai fini di consumo personale.
This is why the individual consumption of drugs is not included in this definition and nor is the not-for-profit sale of drugs for personal consumption.
ItalianIn relazione all'edificio Spinelli vorrei sottolineare che è stato pagato troppo e la transazione è stata poco ortodossa e scarsamente trasparente.
On the subject of the Spinelli building, I would point out that it was acquired at too great an expense and in an unusual way, not easily seen through.
ItalianIn relazione all' edificio Spinelli vorrei sottolineare che è stato pagato troppo e la transazione è stata poco ortodossa e scarsamente trasparente.
On the subject of the Spinelli building, I would point out that it was acquired at too great an expense and in an unusual way, not easily seen through.
ItalianIl secondo paragrafo legittima il regime dopo le recenti elezioni dell'ottobre 2002, che non si possono considerare democratiche in quanto condotte come una transazione commerciale.
Paragraph 2 legitimises the regime following the recent elections in October 2002. These elections were not democratic.
ItalianAd esempio con una transazione via Internet con cui si riserva una quantità di denaro.
Is it possible, prior to the changeover, to buy euros electronically, for example through transactions on the Internet whereby certain quantities are set aside.
ItalianLa sesta direttiva IVA consente di considerare debitore d'imposta nei confronti della competente autorità l'operatore che effettua una transazione imponibile in un dato paese.
The Sixth VAT Directive allows traders who carry out taxable transactions in a given country to be the person liable to pay tax to the appropriate authorities.