"verso sud" English translation

IT

"verso sud" in English

EN

IT verso sud
volume_up
{adjective}

verso sud
volume_up
southward {adj.} (journey)
Qui le dune si muovono verso sud ad un passo di 600 metri all'anno.
The dunes here move southward at a pace of around 600 meters a year.
to head southwards
Temiamo inoltre che la ricerca di una soluzione politica possa essere ostacolata, se non addirittura impedita, da un'ulteriore avanzata verso Sud dell'Alleanza del Nord.
My group is concerned that finding a political solution could be frustrated or perhaps even made impossible if the Northern Alliance continues to advance southwards.

Similar translations for "verso sud" in English

verso noun
verso preposition
versare verb
sud noun
English

Context sentences for "verso sud" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianL'Unione dovrà ampliarsi non solo verso Est, ma anche verso Ovest e verso Sud.
The Union should be enlarged not only to the East but also to the North and the South.
ItalianNon dobbiamo spostare l’Europa troppo verso nord dimenticando il sud.
We must not displace Europe too much towards the north whilst forgetting the south.
ItalianSi prevede un aumento delle esportazioni europee verso la Corea del Sud di oltre l'80 per cento.
European exports to South Korea are expected to increase by more than 80%.
ItalianC'e un' altra vista del portico di Danny guardando la montagna da sud verso nord.
You can get another angle on Danny's porch by going around to the south and looking north at the whole formation there.
ItalianIn realtà tutto avviene come se lʼ Europa aprisse le proprie frontiere verso sud, chiudendole invece ad est.
In fact, it seems as if Europe is opening its borders to the south, but closing them to the east.
ItalianIl movimento della popolazione verso il sud e l'ovest del Kosovo ha già causato seri problemi.
Serious problems are already being created by the movement of the population towards the south and west of Kosovo.
ItalianIn realtà tutto avviene come se lʼEuropa aprisse le proprie frontiere verso sud, chiudendole invece ad est.
In fact, it seems as if Europe is opening its borders to the south, but closing them to the east.
ItalianAmpliarsi verso il Sud, occorre arrivare fino alla Turchia?
In the South, should we extend as far as Turkey?
ItalianRileviamo inoltre che abbiamo voluto contribuire alla lotta contro la fuga di cervelli dal sud verso il nord.
We would also emphasise that we wanted to contribute to the fight against brain drain from South to North.
ItalianLa nostra attenzione però, oltre che verso est, va rivolta anche a sud, verso l'area mediterranea.
It is now time, however, not only to look towards the east, but also towards the south, towards the Mediterranean area.
ItalianInoltre continua il flusso dei popoli dell'Est verso l'Ovest e del Sud verso il Nord.
Migration is presently continuing with the influx in the West of people from the East and in the northern hemisphere of those from the south.
ItalianQui stiamo guardando da sud verso nord.
So here we're looking from the south, look north.
ItalianAl momento, il 20% del consumo dell'energia della California viene usato per pompare l'acqua verso il Sud della California.
Currently, 20 percent of California's energy consumption is used to pump water into mostly Southern California.
ItalianL'ampliamento dell'Unione europea ha una sua logica ed una sua connessione interna: ampliamento verso Est e verso Sud.
There is an internal logic and cohesion to the European Union's enlargement. Enlargement towards the East and the South.
ItalianNel tracciato approssimativo che figura sulla nostra mappa non è chiaro se la linea sarà spostata più verso nord o più verso sud.
In the rough sketch we have on our map it is not clear whether it goes a little further north or a little further south.
ItalianQuesto fine settimana, centinaia di migliaia di persone voleranno ancora una volta verso sud per trascorrere la Pentecoste a Maiorca.
At the weekend, hundreds of thousands of people will be flying south once again, and spending their Whit break in Mallorca.
ItalianAnche l’Europa esporta vecchie navi verso i paesi del sud per demolirle senza sottoporre prima a trattamento i pericolosi rifiuti che esse contengono.
Europe, too, exports old ships to the South for scrap, without their dangerous waste being processed first.
ItalianDi fronte alla prospettiva dell'ampliamento, temono che la bilancia penda verso nord-est piuttosto che verso sud.
There are fears about enlargement and there is a feeling that the balance is more in favour of the north and the east and less in favour of the south.
ItalianDi fronte alla prospettiva dell' ampliamento, temono che la bilancia penda verso nord-est piuttosto che verso sud.
There are fears about enlargement and there is a feeling that the balance is more in favour of the north and the east and less in favour of the south.
ItalianLe vittime sono cittadini, turisti in viaggio verso il sud o automobilisti travolti da camionisti addormentati al volante.
This has a human cost, whether to tourists travelling south or motorists forced off the road by a lorry driver who has fallen asleep at the wheel.