"urok" English translation

PL

"urok" in English

PL urok
volume_up
{masculine}

urok (also: atrakcja, apel, odezwa)
volume_up
appeal {noun}
Powoli zaczynam rozumieć, że urok tego co robię ma związek z tym, dlaczego to robię.
And I'm slowly coming to understand that the appeal of what I do may be connected to why I do it.
urok (also: powab, czar)
volume_up
enchantment {noun} (great charm)
urok (also: czar)
volume_up
enchantment {noun} (spell)
urok
volume_up
glamor {noun} [Amer.]
Urok był dosłownie magicznym zaklęciem.
Glamour was a literal magic spell.
You had "a" glamour.
urok (also: seksapil, zaklęcie)
volume_up
mojo {noun} [coll.]
urok (also: zmiana, zauroczenie, czar, okres)
volume_up
spell {noun}
Urok był dosłownie magicznym zaklęciem.
Glamour was a literal magic spell.

Context sentences for "urok" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PolishMoje nowe życie polega na próbie zrozumienia na czym polega piękno urok i emocje.
My new life is trying to understand what beauty is about, and "pretty," and "emotions."
PolishAle istnieje pewien jego urok, który ginie w biegu życia.
But there's a kind of wonder in the stuff that gets edited away in the cords of life.
PolishUrok polega na tym, że nigdy nie przegapisz połączenia.
The beauty of that is you never miss a call.
PolishOsoby, które go znały, ceniły jego urok osobisty, orientację w sprawach międzynarodowych i łatwość nawiązywania kontaktów.
Amongst the people who knew him he was admired for his charm, international orientation and social ease.
PolishUrok białych trufli tkwi w ich aromacie.
And the charm of white truffles is in their aroma.
Polish. ~~~ Opieramy się na 3 aspektach: wygląd, pasowanie do "typu", urok.
I mean, we as humans, our shallowness when we choose a life-mate based on the three Cs -- coat color, conformation, cuteness.
Polishtfu, na psa urok!
PolishDziękuję kolegom i koleżankom za ich wkład w debatę, komisarzom za ich obecność, a szczególnie pani komisarz Wallström za jej urok i odwagę.
I thank colleagues for their contributions to the debate, the College of Commissioners for their presence and especially Mrs Wallström for her charm and her courage.