"aquela" English translation

PT

"aquela" in English

EN

PT aquela
volume_up
{pronoun}

aquela (also: aquele, aquilo, isso, quem)
volume_up
that {pron.}
Encorajemos aquela primeira tentativa, aquela segunda tentativa, a vontade de continuar a tentar.
Let us encourage that first try, that second try, the will to keep on trying.
Parece quase aquela cena do filme "Aeroplano": "Um letreiro amarelo?
I mean, it could almost be rather like that scene from the film "Airplane."
Aquela máquina de lavar...... e aquele televisor, estão completamente novos!
That washing machine...... and that tv-set, it's completely new!

Context sentences for "aquela" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseE assim, a pessoa que pareces ser em sonho... não pode ser aquela que realmente és.
And so, the person you appear to be in the dream... cannot be who you really are.
PortugueseDigo-o tendo em mente aquela que sempre foi a atitude do Conselho sobre esta matéria.
I say that because of what the Council’ s attitude has always been towards this.
PortugueseComentador: Lá está aquela curva de 90 graus de que estás a falar, a dar cabo dele.
Commentator: There's that 90 degree turn you're talking about, taking him out.
PortugueseOs Estados­ Membros também deram contribuições individuais a juntar àquela soma.
Member States also made individual contributions in addition to those sums.
PortugueseDigo-o tendo em mente aquela que sempre foi a atitude do Conselho sobre esta matéria.
I say that because of what the Council’s attitude has always been towards this.
PortugueseAinda que eu vos trouxesse melhor orientação do que aquela que seguiam os vossos pais?
Even if I bring to you a better guide than that in which you found your fathers?
PortugueseSe nós não tivéssemos saído atrás deles, aquela noite não estaríamos nessa confusão.
If we hadn't gone out looking for them that night we wouldn't be in this mess.
PortugueseAquela unidade trabalha com outros departamentos ligados à exclusão social.
It works with other departments which have a close bearing on social exclusion.
PortugueseE aquela obra foi publicada, e então compus outra peça, que também foi publicada.
And that piece was published, and then I wrote another piece, and that got published.
PortugueseAquela cimeira teve lugar apenas um mês após o acidente do em Novembro de 2002.
That summit took place only a month after the accident involving the in November 2002.
PortugueseO que é que vamos fazer, de uma forma séria, para pôr fim àquela situação aterradora?
What are we going to do seriously to bring that appalling situation to an end?
PortugueseEspera-se que os resultados dêem um contributo válido para aquela análise.
The results of this study are expected to provide valuable input for its analysis.
PortugueseAquela empresa fecha por falta de negócio e então o preço do petróleo volta para o topo.
That company goes out of business, and then you can bring the oil price back up.
PortugueseAquela percentagem, a propósito, é aproximadamente a mesma nos EUA, Alemanha e França.
That percentage, by the way, is about the same in the U.S. and Germany and France.
PortugueseSe aquela organização não caiu por terra ao primeiro obstáculo, decerto fraquejou.
If this organisation has not fallen at the first fence then it has certainly stumbled.
PortugueseTodas as unidades, estamos perseguindo os rapazes Duke e aquela merda de carro.
All unities, we sit behind the Duke boys On, in that orange bastard bake.
PortugueseDito isto, penso que muitos pescadores não achavam necessária aquela proibição.
Having said that, I think that many fishermen believed that this ban was not necessary.
PortugueseIsto vai ter consequências económicas e sociais para toda aquela região.
This will have serious economic and social consequences for that entire region.
PortugueseA protecção jurídica dos cidadãos europeus é inferior àquela de que gozam os Americanos.
The legal protection afforded Europeans is inferior to that enjoyed by Americans.
PortugueseDado que havia outras questões prioritárias, aquela não pôde ser examinada.
Since the priority was to deal with other issues, it could not be discussed.