"mais sobre o assunto" English translation

PT

"mais sobre o assunto" in English

See the example sentences for the use of "mais sobre o assunto" in context.

Similar translations for "mais sobre o assunto" in English

mais adjective
English
mais adverb
mais
English
mais noun
English
mais preposition
English
sobre preposition
sobrar verb
O noun
English
O
English
o article
English
o pronoun
assunto noun
assuntar verb
Ó noun
English
ó! interjection
English
ó interjection
English

Context sentences for "mais sobre o assunto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseIsso está tratado, já não precisamos de falar mais sobre o assunto.
This has already been dealt with, and we do not need to discuss it further.
PortugueseNo Verão, no meio de uma campanha geral, ele disse, "Eu pensei mais sobre o assunto.
By the summer, in the middle of the general campaign, He said, "I've thought about the issue more.
PortugueseA Suécia sabe muito mais sobre o assunto do que alguns outros países.
Sweden knows much more about this than some other countries.
PortugueseSenhor Deputado Tomlinson, se o considerando C for agora retirado, não precisamos de falar mais sobre o assunto.
Mr Tomlinson. If recital C has been withdrawn there is no further need to discuss it.
Portuguese   A última observação do Senhor Comissário foi muito interessante e gostaria de falar um pouco mais sobre o assunto.
   – The last comment was very interesting and one that I should like to follow up.
PortugueseÉ importante que este aspecto fique esclarecido, e talvez o senhor Ministro nos pudesse dizer algo mais sobre o assunto.
It is important for this to be clarified, and perhaps the minister could tell us a little more about it.
PortugueseTambém aqui o senhor deputado Ford descreveu a história do processo, pelo que não há necessidade de me alongar mais sobre o assunto.
Once again Mr Ford has outlined the history of this process and I need not go into it any further.
PortugueseNem vale a pena discutirmos mais sobre o assunto.
We need not spend any more time on this.
PortuguesePenso que não devemos falar mais sobre o assunto.
I believe we can now close the subject.
PortugueseFoi também essa a nossa posição quando emitimos o nosso parecer sobre o orçamento e, consequentemente, não vou falar mais sobre o assunto.
Madam President, unfortunately, I could not resolve the problems of the Structural Funds with EUR 10.
PortugueseGostaria de saber mais sobre o assunto.
PortugueseOs países contribuintes, que já hoje se queixam do peso das suas contribuições, fariam bem em reflectir mais sobre o assunto.
The contributing countries which are already complaining about the extent of their payments would do well to consider this.
PortugueseFoi também essa a nossa posição quando emitimos o nosso parecer sobre o orçamento e, consequentemente, não vou falar mais sobre o assunto.
This was also our position when we gave our opinion on the budget and consequently there is no need for me to refer to this further.
PortugueseTemos de nos certificar de que, se tal acontecer, os norte-americanos irão ajudar e haverá reciprocidade, mas temos de pensar mais sobre o assunto.
We must make sure that, should this happen, the Americans will help and there will be reciprocity, but we must figure that out.
PortugueseQuando se reflectir mais sobre o assunto, talvez se leve em conta o facto de que nem todos os Estados-Membros estarão de acordo com uma abordagem colectiva deste tipo.
When there is further reflection account may be taken of the fact that not all Member States would be agreeable to such a collective approach.
PortugueseO ECOFIN preparou, para esta sessão do Conselho Europeu, um relatório provisório sobre a situação nos mercados financeiros, e eu gostaria de dizer algo mais sobre o assunto.
For this session of the European Council, ECOFIN has prepared an interim report on the situation on the financial markets, and I would like to say something more on that subject.
PortugueseConfesso que, nesse momento, quis saber um pouco mais sobre o assunto, por me parecer, aliás, contraditório candidatar a totalidade dos Alpes, cujo perímetro abrange um pouco de tudo.
I was amazed by the frequent discrepancies between the sites selected - certainly not due to any fault of UNESCO's but because of the varying natures of the sites put forward by the States.
PortugueseNeste ponto, recomendaria ao Conselho que reflectisse um pouco mais sobre o assunto, quanto à possibilidade de se reportar ao que foi decidido em 1998, pelo TJ da UE, num acórdão sobre esta matéria.
On this point, I would recommend to the Council that they should just think a bit about whether they can refer back to what the ECJ decided when they ruled on the subject in 1998.

Other dictionary words

Portuguese
  • mais sobre o assunto

Even more translations in the Finnish-English dictionary by bab.la.