"manter estável" English translation

PT

"manter estável" in English

PT manter estável
volume_up
{intransitive verb}

manter estável

Similar translations for "manter estável" in English

manter verb
estável adjective

Context sentences for "manter estável" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseNão menos importante é manter uma situação estável nos países vizinhos da União Europeia.
Maintaining a stable situation in the European Union’s neighbouring countries is no less important.
PortugueseDaí a necessidade de manter um quadro estável baseado em regras justas e multilaterais para o comércio livre.
This underlines the need to safeguard a stable framework of fair and multilateral rules for free trade.
PortugueseNão menos importante é manter uma situação estável nos países vizinhos da União Europeia.
A couple of decades ago there were already predictions that the twenty-first century would be a time of increased risks and threats.
PortugueseFaçamos com que a ajuda financeira europeia continue a manter-se estável e sobretudo mantenha a sua distribuição actual.
Let us ensure that European financial aid remains stable and, in particular, that it continues to be divided as at present.
PortugueseÉ por esse motivo que, nesta fase, ainda é prematuro dizer desde já que o orçamento agrícola deveria manter-se estável ou talvez devesse até ser reduzido.
It is premature at this stage to say that the farm budget should remain at the same level or maybe even be cut.
PortugueseHá que manter a natureza sólida, estável e competitiva das instituições financeiras de modo que estas possam dar o seu contributo para o crescimento económico.
We must maintain the sound, stable and competitive nature of financial institutions so that they can make a contribution to economic growth.
PortugueseNesse sentido, o Reino Unido tem o dever de manter estável a taxa de câmbio entre a libra e o euro.
The UK is therefore obliged to keep the rate of the pound stable against the euro; whether that happens within or outside the exchange-rate system is a secondary issue.
PortugueseA Comissão apoia a decisão de manter um quadro estável, uma vez integrado todo o pessoal relacionado com o alargamento, sem pedidos de novos lugares para o período 2009-2013.
The Commission endorses the decision to maintain stable staffing once all enlargement-related personnel are integrated, with no requests for new posts for the period 2009-2013.
PortugueseDesde esse dia, ocorreram dois factos importantes: um, a vitória do referendo na Irlanda - creio que todos devíamos estar felizes com isso; o outro, o facto de o euro se manter estável.
Since then, two important things have happened: one, that a referendum has been won in Ireland - I think we should be happy about this; and the other, that the euro is remaining stable.