Translations & Examples
pelo
pelo (also: pelo animal)
more_vert
pelo de animais
expand_more animal hair
more_vert
Os sintomas de uma alergia são desencadeados por substâncias químicas, aditivos alimentares naturais e artificiais, especiarias, pólen e outras substâncias naturais e pêlo de animais.
The symptoms of allergy are triggered by chemicals, natural and artificial food additives, spices, pollen and other natural substances, and animal hair.
Context sentences
Context sentences for "pelo" in English
These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.
PortugueseSenhora Presidente, felicito a relatora pelo seu excelente e sucinto relatório.
more_vert
Mr President, I congratulate the rapporteur on an excellent and succinct report.
PortugueseGostaria de agradecer ao deputado Callanan em particular pelo empenho demonstrou.
more_vert
I would like to thank Mr Callanan in particular for the commitment he has shown.
PortuguesePenso ser importante que este processo seja acompanhado pelo Parlamento Europeu.
more_vert
I think that it is important for that to be pursued by the European Parliament.
PortugueseSabemos que é necessário um outro quadro de respeito pelo direito internacional.
more_vert
We realise that another framework of compliance with international law is needed.
PortugueseEsta alteração também foi aprovada, pelo que agradeço à Comissão dos Orçamentos.
more_vert
This amendment has also been adopted, for which I thank the Committee on Budgets.
PortuguesePara terminar, gostaria ainda de felicitar o relator pelo seu excelente relatório.
more_vert
Finally, I would to like to congratulate the rapporteur on his excellent report.
PortugueseEm segundo lugar, não estava prevista a concessão de quitação pelo Parlamento.
more_vert
Secondly, there was no provision for discharge to be granted by this Parliament.
PortugueseSenhor Presidente, desejo felicitar a relatora pelo seu trabalho neste relatório.
more_vert
Mr President, I wish to congratulate the rapporteur on her work on this report.
PortugueseGostaria agora de responder a pedidos específicos feitos pelo Parlamento Europeu.
more_vert
I would now like to answer the specific requests made by the European Parliament.
PortugueseOs exércitos de ambas as partes são responsáveis pelo massacre da população civil.
more_vert
The armies of both sides are responsible for massacring the civilian population.
PortugueseExistem dados alarmantes no documento de trabalho preparado pelo próprio tribunal.
more_vert
The working document prepared by the Court itself contains alarming information.
PortuguesePelo contrário, juntar esforços é mais democrático, unir favorece a cooperação.
more_vert
On the contrary, joining forces is more democratic, uniting promotes cooperation.
PortugueseFomos, assim, aconselhados pelo Serviço Jurídico do Parlamento a alterar o nº 2.
more_vert
We have therefore been advised by Parliament’s legal service to alter paragraph 2.
PortuguesePelo contrário, isso redundará num acréscimo de burocracia e em custos adicionais.
more_vert
On the contrary, this will result in increased bureaucracy and additional costs.
PortugueseNa minha opinião, há, pelo menos, três grandes problemas com o orçamento europeu.
more_vert
There are, in my opinion, at least three major problems with the European budget.
PortugueseOrientações que, por contrariarem o respeito pelo multilinguismo, não aceitamos.
more_vert
We do not accept these guidelines, as they counteract respect for multilingualism.
PortugueseSei que se interessam pelo assunto e agradeço-lhes o facto de apoiarem o projecto.
more_vert
I know that the issue interests you and I thank you for supporting this project.
PortugueseE pelo caminho, estou a fazer recortes de papel e a adicionar outras técnicas.
more_vert
And along the way, I'm kind of making papercuttings and adding other techniques.
PortugueseHá pelo menos 15 procedimentos diferentes para tomar decisões nesta assembleia.
more_vert
There are at least 15 different procedures for making decisions in this House.
PortugueseTambém não se verificou qualquer progresso na questão de Chipre, pelo contrário.
more_vert
Nor has there been any progress on the Cyprus question - rather the opposite.
More by bab.la
Other dictionary words
Portuguese
- pele-vermelha
- pelegrinos
- peleiro
- peleja
- pelejar
- peletização
- pelica
- pelicano
- pelintra
- peliça
- pelo
- pelo amor de Deus
- pelo amor de Deus!
- pelo andar da carruagem
- pelo contrário
- pelo correio
- pelo de camelo
- pelo direito de morrer
- pelo direito à vida
- pelo jeito
- pelo jeito que as coisas vão
Moreover, bab.la provides the English-Hindi dictionary for more translations.