"sessões" English translation

PT

"sessões" in English

EN

PT sessões
volume_up
{feminine plural}

sessões
É possivel assistir em directo e em linha às sessões do Parlamento Europeu e a algumas sessões do Conselho.
Sessions of the European Parliament and some Council sessions can be watched live online.
As suas ajudas de custo não são uma remuneração associada à participação nas sessões.
The daily allowance is not remuneration for participation in the sessions.
­ Calendário dos períodos de sessões do Parlamento Europeu ­ 2001
EXPLANATIONS OF VOTE - Parliament' s calendar of part-sessions - 2001

Context sentences for "sessões" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseNas anteriores sessões da CITES foi decidido que o elefante deixaria de ser protegido.
The previous CITES conferences took the decision to stop protecting the elephant.
PortugueseUm dos maiores obstáculos à melhoria da regulamentação é o nosso calendário de sessões.
One of the biggest obstacles to better regulation is our calendar of meetings.
PortugueseTemos ainda um ponto que diz respeito ao período de sessões de 5 e 6 de Junho em Bruxelas.
We have one more point, in relation to the sittings of 5 and 6 June in Brussels.
PortugueseTambém isso não faz parte da acta, mas sim do relato integral das sessões.
That also does not relate to the Minutes, but to the Verbatim Report of Proceedings.
PortugueseMais valia realizarem-se menos sessões em Bruxelas e trabalhar-se à sexta-feira.
We should instead have fewer sittings in Brussels and work on Fridays.
PortugueseNão foram propostas alterações à ordem do dia das sessões de 22 e 23 de Março de 1999.
There are no changes to the agenda for the sittings on 22 and 23 March 1999.
PortuguesePeço que seja incluída no relato integral do presente período de sessões(1).
I would request that it be included in the record of this partsession(1).
PortugueseFui apupado pelo que disse em sessões públicas sobre a pena capital.
I have been booed for what I have said at public meetings on capital punishment.
PortugueseNão foram propostas alterações relativamente às sessões dos dias 27 e 28 de Abril.
No amendments have been proposed for the sittings of 27 and 28 April.
PortugueseAssim, propomos adiar este debate para o período de sessões de Abril.
We are therefore proposing that this debate be deferred to the month of April.
PortugueseDou-lhe o meu apoio e confirmo que está sempre presente nas nossas sessões.
I support you and stand witness that you are always present at meetings.
PortugueseNenhum parlamento na Europa tem tantos períodos de sessões como o Parlamento Europeu.
No parliament in Europe has as many meetings as the European Parliament.
PortugueseIsso sucedeu por duas vezes no mês de Janeiro de 2001, em duas sessões diferentes desta Câmara.
That happened twice in two different sittings of this House during January 2001.
PortugueseFoi uma das melhores sessões da Assembleia Paritária que alguma vez realizámos.
That turned out to be one of the best Assemblies we have ever had.
PortugueseSerá vossa a responsabilidade de lembrar para que lado me devo dirigir no início das sessões.
It will be your responsibility to remember which side I should be on as I come in.
Portuguese– Foi distribuída uma corrigenda à ordem do dia das sessões de 8 e 9 de Outubro de 2003.
A corrigendum to the agenda of the sittings of 8 and 9 October 2003 has been distributed.
PortugueseNeste momento, essas sessões custam-nos anualmente 200 milhões de euros ou mais.
These are now setting us back EUR 200 000 000 or more annually.
PortugueseEntão teremos uma amálgama de sessões arrastando-se por outras semanas.
Then we have a mishmash of sittings running from one week into the next.
PortugueseNeste momento, essas sessões custam-nos anualmente 200 milhões de euros ou mais.
These are now setting us back EUR 200 000 000 or more annually.
Portuguese- (DE) Senhor Presidente, gostaria de dizer algo acerca da transmissão das nossas sessões.
(DE) Mr President, I would like to say something about the transmission of our sittings.