"triplicar" English translation

PT

"triplicar" in English

PT

triplicar [triplicando|triplicado] {verb}

volume_up
1. general
O seguro de vida paga a triplicar se morrermos em viagem de negócios.
Life insurance pays off triple if you die on a business trip.
Quem é que ouviram falar ultimamente mencionando que vamos triplicar a produção de bens e serviços?
Who have you heard talking lately that's said we have to triple production of goods and services?
Longe de ter diminuído, o risco aumenta todos os dias: o tráfego marítimo deverá triplicar nos próximos 30 anos.
Far from having decreased, the risk increases every day: maritime traffic is set to triple in the next 30 years.
2. mathematics
Há alterações que foram apresentadas em duplicado ou em triplicado, e foram também apresentadas alterações contraditórias ao mesmo parágrafo.
Amendments have been submitted in duplicate or triplicate, and contradictory amendments have also been tabled to the same Paragraph.

Context sentences for "triplicar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseSe Reed estiver certo, esta viagenzinha vai triplicar o valor de nossas acções.
If Reed's right, this little trip could double our stock offerings.
PortugueseNos últimos 10 anos, vimos triplicar as autorizações para ajuda externa geridas pelo SCR.
We have seen a threefold increase in external assistance commitments managed by the SCR over the last 10 years.
PortugueseTrata-se de rendimentos importantes; os músicos de estúdio verão o seu rendimento triplicar, até um máximo de 2000 euros.
We are talking here about real revenue; session musicians are going to see their income tripled, to reach up to EUR 2 000.
PortugueseA intenção é triplicar os fundos da investigação e desenvolvimento para o crescimento e o emprego, o financiamento dos programas de formação e as redes transeuropeias.
Of these, the main ones concern regional and structural policy, rural development, research and development policy, and many other areas.
PortugueseNa Polónia, o país que represento, cerca de 250 000 pessoas sofrem de Alzheimer, e as estimativas dos especialistas indicam que este número deverá triplicar até 2040.
In Poland, the country which I represent, about 250 000 people suffer from Alzheimer's, and specialists estimate that by 2040, this figure will have trebled.
PortugueseAlguns países da União Europeia puderam, inclusivamente, triplicar os seus investimentos directos, e não será preciso citar exemplos que surgem diariamente nos meios de comunicação.
Several European Union countries have even tripled their direct productive investments. I do not need to quote examples as these appear in the media every day.
PortugueseCom a entrada de novos Estados Membros e o incremento de companhias aéreas de baixo custo, assistimos a um duplicar ou triplicar de voos em relação ao período anterior ao alargamento da UE.
With the accession of the new Member States and the boom in low-fare airlines, we have two or three times more flights than before the enlargement of the EU.
PortugueseApós quase triplicar os orçamentos estatais com programas de combate à pobreza na vanguarda e aumentar as despesas em áreas essenciais, começam a ver-se melhorias nos indicadores sociais.
By nearly tripling State budgets with anti poverty programs at the forefront and increased expenditure across key areas, social indicators are showing improvements.
PortugueseSe esta não for prorrogada, o preço dos combustíveis para as embarcações a motor poderá triplicar.
This time I wish to speak about the blocking of Radio Maryja’s interactive Internet broadcasting, which is the only reliable source of information for Members of a Christian persuasion.
PortugueseE se nos próximos 15 anos caminharmos para uma fuselagem integrada, algo como uma asa voadora com motores internos, então podemos triplicar a eficiência com um custo comparável ou até menor.
And if you go over the next 15 years or so to a blended-wing body, kind of a flying wing with internal engines, then you get about a factor three efficiency improvement at comparable or lower cost.