"olhos" translation into Spanish

PT

"olhos" in Spanish

ES

PT olhos
volume_up
{masculine plural}

1. anatomy

olhos
volume_up
ojos {m pl}
Tal como todos temos olhos, mas alguns de nós têm olhos azuis e alguns de nós têm olhos castanhos.
Así como todos tenemos ojos, pero algunos los tenemos azules y otros marrones.
Passa a ser os vossos olhos e ouvidos à medida que se aventuram nas profundezas.
Se convierte en tus ojos y oidos mientras te aventuras en las profundidades.
Espero ter-vos suscitado o desejo de aprender a ver o mundo com novos olhos.
Espero haberles transmitido el deseo de aprender a ver el mundo con nuevos ojos.

Context sentences for "olhos" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseHá distintos graus (de graça e de condenação), aos olhos de Deus, porque Deus, bem vê tudo quanto fazem.
Están en niveles [totalmente] distintos ante Dios; pues Dios ve todo lo que hacen.
PortugueseAos olhos de Deus, os piores animais são os "surdos" e "mudos", que não raciocinam.
En verdad, las más despreciables de las criaturasante Dios son aquellos sordos y mudos, que no usan su razón.
PortuguesePortanto dei uma vista de olhos à minha pasta dos "Projectos Criativos" e reparei no Falcão Maltês.
Y entonces fui y repasé mi carpeta de "Proyectos Creativos", y me crucé con el Halcón Maltés.
PortugueseEstarão recostados sobre leitos enfileirados e os casarmos com huris, de olhos maravilhosos.
reclinados sobre lechos [de felicidad] dispuestos en fila!
PortugueseDe vez em quando passo os olhos por uma revista muito velha.
A veces ojeando las páginas de una revista muy vieja miraba este juego sobre la historia del Arca.
PortugueseEntão eu costumava também fazer exames aos meus olhos por pura diversão.
Y en mi 17° cumpleaños, luego de mi fingido examen visual, el oftalmólogo se dio cuenta que era mi cumpleaños.
PortugueseSão aqueles aos quais Deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são os desatentos.
Esos a quienes Dios ha sellado sus corazones, su oído y su vista --¡esos, precisamente, son los negligentes!
PortugueseÉ tão óbvio, mesmo à frente dos olhos, e alguém havia de ter pensado nisso.
Alguien tendría que haber empezado algo así.
PortugueseSairão dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa,
emergerán de sus tumbas, abatida la mirada, [moviéndose en tropeles] como langostas arrastradas [por el viento],
Portuguese" E eu pude perceber um certo interesse nos seus olhos.
" Y pude advertir una especie de interés en su mirada.
PortugueseNisso há uma lição para os que têm olhos para ver.
En esto, ciertamente, hay una lección para quienes pueden ver.
PortugueseCE: "Tudo isto aconteceu num piscar de olhos, É inimaginável o que irá acontecer a seguir.
CE: "Todo esto sucedió en un parpadeo.
PortugueseLogo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores.
PortugueseCada vez que vou a uma escola, eu vejo o brilho nos olhos das crianças.
PortugueseOs pecadores são os piores seres aos olhos de Deus, porque não crêem.
En verdad, las más despreciables de las criaturas ante Dios son aquellos que se obstinan en negar la verdad y por eso no creen.
PortugueseAos olhos de muitas pessoas, depois dos animais serem resgatados, elas dizem, "Ok, a justiça foi feita.
Muchas personas dicen, después de que los animales son secuestrados, "Al fin, la justicia funcionó.
PortugueseDisse aquele que possuía o conhecimento do Livro: Eu to trarei em menos tempo que um abrir e fechar de olhos
Respondió uno que estaba iluminado por la revelación: "¡[No,] yo te lo traeré antes de que recobres tu visión!"
PortugueseNos nossos olhos, torna-se numa espécie de grelha, e consequentemente, torna-se transparente, em vez de opaca.
el pelo, la piel, los huesos, las uñas.
PortugueseAs opções e a qualidade do sistema aumentaram, por conseguinte dê uma vista de olhos e veja se alguma das propostas lhe interessa.
Echa un vistazo, quizá te interesen algunas de las propuestas.
PortugueseVamos agora dar uma vista de olhos neste pequeno filme.

Other dictionary words