"perder" translation into Spanish

PT

"perder" in Spanish

ES

"perder" in Portuguese

PT
PT

PT perder
volume_up
[perdendo|perdido] {verb}

Ela disse, "O medo de perder o eu em mim, o medo de perder o eu em mim."
Dijo: "Es el temor de perder mi yo interior, el temor de perder mi yo interior".
Caso não cumpra os prazos previstos, poderá perder o direito a essas prestações.
Si se te pasa, podrías perder el derecho a recibirlas.
E parar com os rótulos, com as limitações - perder os rótulos.
Y terminar con las etiquetas, la limitación - perder las etiquetas.

Synonyms (Portuguese) for "perder":

perder
Portuguese

Synonyms (Spanish) for "perder":

perder
Spanish

Context sentences for "perder" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

PortugueseAqui estamos, a nata, e não havia dúvida sobre isso, que eu ia perder em grande.
Yo estaba perdiendo, pero esto era el mejor entrenamiento, porque era en Atlanta.
PortugueseSe perder o emprego, deve  requerer as prestações de desemprego no país onde reside.
Si te quedas sin trabajo, debes solicitar prestaciones en el país donde vives.
PortugueseMas o que estamos a perder é também algumas outras emissões como o carbono preto, que é fuligem.
Pero lo que hemos perdido son también otras emisiones como carbono negro, hollín.
PortugueseE se lha roubarem ou a perder, como pode provar que tinha uma carta de condução do seu país de origem?
Y, en caso de pérdida o robo, ¿cómo puedes demostrar que tenías carné en tu país?
PortugueseO receio de Sousa era de que iríamos perder essa capacidade por causa destas "máquinas infernais".
El miedo de Sousa era que perdiéramos esa capacidad debido a estas, comillas, "máquinas infernales".
PortugueseEstamos a perder interesse no passado cada vez mais rapidamente.
Estamos perdiendo interés por el pasado más rápidamente.
PortugueseMas o interessante é que esta diversidade -- e o trágico é -- que esta diversidade se está a perder.
No obstante, lo interesante es que se trata de diversidad y lo trágico es que esta diversidad se está perdiendo.
PortugueseSe perder a sua carta de condução ou se lha roubarem, deve solicitar uma nova carta no país onde reside.
En caso de pérdida o robo del permiso de conducir, debes solicitar otro en el país del que ahora eres residente.
Portuguesee isto espalha-se sem fim a perder de vista.
Y esto se extiende indefinidamente en la distancia.
PortugueseApesar de ao mesmo tempo estarmos a perder uma quantidade equivalente de terra arável existente para a salinização e a erosão.
Al mismo tiempo, estamos perdiendo una cantidad equivalente debido a la salinización y la erosión.
PortugueseEnquanto vão ficando baratos, as grandes marcas, as Sonys e afins, estão a perder quota de mercado, e as desconhecidas, as Apex, estão a ganhá-la.
Pero se están volviendo muy, muy baratos, y miren las consecuencias interesantes.
PortugueseEstamos a sacrificar muito disso e penso que, ao fazê-lo, ao irmos na direcção dessas coisas, estamos a perder algo valioso.
Estamos sacrificando mucha privacidad, de manera que, en este camino, estamos perdiendo algo muy valioso.
PortugueseÉ lar para apenas 2.000 pessoas, e, como acontece com outras pequenas vilas, tem estado a perder população ao longo dos anos.
Lo que ven ahora es como el Times Square de Windsor.
PortugueseSe perder o emprego, regra geral, deve pedir o subsídio de desemprego no país onde trabalhou pela última vez.
Si te quedas sin trabajo, lo normal es que solicites las prestaciones por desempleo en el país en el que trabajaste por última vez.
PortugueseSe viverem fora do país de acolhimento por um período superior a 2 anos consecutivos, poderão perder o direito de residência permanente.
Perderán el derecho de residencia permanente si viven fuera del país durante más dedos años consecutivos.
PortugueseSe perder o emprego, regra geral, deve pedir um subsídio de desemprego no país onde trabalhou pela última vez.
Si te quedas sin trabajo, lo normal es que solicites las prestaciones por desempleo en el país en el que trabajaste por última vez.
PortugueseSe perder o emprego, normalmente deverá requerer as prestações de desemprego no último país onde trabalhou.
Si te quedas sin trabajo, lo normal es que solicites las prestaciones por desempleo en el país en el que hayas trabajado por última vez.
PortugueseSe perder o emprego, regra geral, deve requerer o subsídio de desemprego no país onde trabalhou pela última vez.
Si te quedas sin trabajo, lo normal es que solicites las prestaciones por desempleo en el país en el que trabajaste por última vez.
PortugueseEG: A perder concentração.
EG: Estoy perdiendo la concentración.
PortugueseTemos cerca de 200 000 variedades diferentes de trigo, e temos entre 2 a 400 000 variedades diferentes de arroz, mas estão-se a perder.
Tenemos alrededor de 200.000 variedades de trigo, y entre 2 a 400.000 variedades diferentes de arroz, pero se está perdiendo.