"na" English translation

RO

"na" in English

volume_up
na {interj.}

RO na
volume_up
{interjection}

1. "exprimă surprindere"

na
volume_up
(oh) my! {interj.}
na (also: a)
volume_up
ah! {interj.}
na (also: cea)
volume_up
ho! {interj.}

2. "la naiba"

na
na
volume_up
the deuce! {interj.}

3. "ia lucrul acesta"

na
volume_up
here {interj.}
na
volume_up
take it {interj.}

4. "poftim"

na

5. "iată"

na (also: pst!)
volume_up
here! {interj.}

6. "însoțind bătaia"

Context sentences for "na" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RomanianPiața internă n-a urmărit niciodată să creeze o egalitate atotcuprinzătoare în Europa.
The internal market was never intended to create all-embracing equality in Europe.
RomanianAm încercat să găsim o soluţie consensuală, dar acest lucru n-a funcţionat.
We have attempted to find a consensual solution, but this did not work.
RomanianÎn rusă, s-ar spune: "Kogda rak na gore svistnet”, iar în română: "la Paștele cailor”.
In Russian, one would say: 'Kogda rak na gore svistnet', and in English: 'When pigs fly'.
RomanianNa tym kończymy głosowania i przechodzimy do wyjaśnień głosowań.
Na tym kończymy głosowania i przechodzimy do wyjaśnień głosowań.
RomanianBineînţeles că ne putem agăţa toate speranţele de d-na Comisar.
Of course, we can pin all our hopes on our Commissioner.
RomanianAccept cu plăcere această sugestie, dar nici aceasta n-a fost o solicitare de respectare a Regulamentului de procedură.
I am happy to accept this suggestion, but it too was not a point of order.
RomanianAceasta n-a fost niciodată un obstacol în calea luptei mele împotriva lui Franco şi în calea condamnării sistemului său.
This was not an obstacle to my being an anti-Franco fighter and condemning the Franco system.
RomanianPrežihova 17, 2390 Ravne na Koroškem, Slovenija
Prežihova 17, 2390 Ravne na Koroškem, Slovenija
Romanianşi adăugaţi un subdomeniu numit NA.Contoso.com,
and you add a subdomain named NA.Contoso.com,
RomanianD-na Ferrero-Waldner a reiterat aceste chestiuni.
Mrs Ferrero-Waldner has made this point.
RomanianDomnule comisar, n-a venit oare vremea ca Uniunea Europeană să iniţieze o mediere între guvernul turc şi DTP?
Commissioner, has not the time come for the European Union to initiate mediation between the Turkish Government and the DTP?
RomanianMíle buíochas do mhuintir na hÉireann.
Míle buíochas do mhuintir na hÉireann.
RomanianCu o zi înainte, generalul Batista Tagme Na Waie, şeful Statului Major al armatei a decedat după ce a fost rănit într-o explozie.
The previous day, General Batista Tagme Na Waie, the army's Chief of Staff, died after being injured in an explosion.
RomanianStrada D-na Stanca, bl.1, parter
RomanianSuntem, de asemenea, onoraţi de prezenţa comisarului competent, d-na Benita Ferrero-Waldner, care este, aproape întotdeauna, prezentă la reuniunile noastre.
We are of course also pleased that the competent Commissioner, Benita Ferrero-Waldner, is present - as she almost always is.
RomanianPoint of single contact - Ministry of Economy Postal address: N.A - not available Tel: N.A - not available E-mail: N.A - not available Website
Point of single contact - Ministry of Economy Postal address: N.A - not available Tel: N.A - not available E-mail: N.A - not available Website
RomanianN-a sosit momentul ca piaţa transatlantică să devină o parte majoră a dezvoltării comerciale, în loc să fie dată deoparte, ca aspect de reglementare?
Is it not time to make the transatlantic market a major part of trade development, rather than putting it to one side as a regulatory issue?
RomanianDupă cum a spus şi d-na Comisar, semnele unui armistiţiu sunt încurajatoare şi sper ca acesta să fie acceptat imediat şi respectat în practică.
As the Commissioner said, the signs for a truce plan are encouraging and I hope that it will be accepted immediately and will be respected in practice.
RomanianÎn Malta, guvernul n-a avut nici măcar decenţa să îşi asume răspunderea şi să le ceară scuze miilor de maltezi şi gozitani care au fost afectaţi.
In Malta the Government has not even had the decency to accept responsibility and apologize to the thousands of Maltese and Gozitans who have been affected.
RomanianOricum, nu trebuie să agravăm situaţia: niciodată n-a fost mai important pentru Europa să evite obstacolele instituţionale şi întârzierile în procesul integrării.
At all events, we must not make the situation worse: never before has it been more important for Europe to avoid institutional obstacles and delays in the process of integration.

Other dictionary words