RO stagnare
volume_up
{feminine}

  1. general
  2. technology

1. general

stagnare
Generează stagnare, inflaţie şi, în cele din urmă, faliment colectiv.
It ends in stagnation, inflation and ultimately in collective bankruptcy.
Impozitarea împinge UE spre stagnare şi veţi deveni tocmai opusul lui Robin Hood.
It pushes the EU into stagnation, and you will be Robin Hood in reverse.
Acolo unde metoda nu a fost aplicată, am înregistrat stagnare şi chiar regres.
Where it has not been applied, we have had stagnation and even regression.
stagnare (also: blocaj)
stagnare
stagnare (also: pauză, acalmie, tăcere)
volume_up
lull {noun}
stagnare
stagnare (also: încetare, impas, oprire)
O stagnare în acest punct este un pas înapoi; nu va păstra status quo-ul.
A standstill here is a backward move; it will not preserve the status quo.
stagnare (also: staţie, piedică, oprire, popas)
volume_up
stop {noun}
stagnare (also: destituire, atârnare, suspensie)
stagnare (also: inactivitate)

2. technology

stagnare
volume_up
stagnation {noun} [techn.]
Generează stagnare, inflaţie şi, în cele din urmă, faliment colectiv.
It ends in stagnation, inflation and ultimately in collective bankruptcy.
Impozitarea împinge UE spre stagnare şi veţi deveni tocmai opusul lui Robin Hood.
It pushes the EU into stagnation, and you will be Robin Hood in reverse.
Acolo unde metoda nu a fost aplicată, am înregistrat stagnare şi chiar regres.
Where it has not been applied, we have had stagnation and even regression.

Context sentences for "stagnare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RomanianEste unul din puținele domenii în care UE poate genera mai degrabă creștere, decât stagnare.
It is one of the few areas where the EU can deliver growth rather than impede it.
RomanianAcum este timpul pentru acţiune, iar Parlamentul este extrem de nemulţumit de această stagnare.
Now is the time to act and Parliament is extremely unhappy about this hold-up.
RomanianTotuși, aceste dificultăți nu trebuie, în nicio circumstanță, să fie o scuză pentru stagnare.
However, those difficulties should not, under any circumstances, be an excuse for not moving forward.
RomanianDeşi comerţul şi transportul în această regiune cunosc o dezvoltare rapidă, piaţa energetică este în stagnare.
Trade and transport in the region are developing apace. The energy market, however, is stagnating.
RomanianMă declar mai degrabă împotriva acestui lucru, deoarece va face ca eliminarea treptată să devină stagnare, ceea ce Consiliul nu-și poate permite.
I would like to advise against this, because it will turn phasing-out into sleeping-out, which the Council cannot afford.