"вернуться" English translation

RU

"вернуться" in English

volume_up
вернуться [верну́ться] {vb}

RU вернуться
volume_up
[верну́ться] {verb}

Правительство недавно объявило о своих планах вернуться на Луну к 2024.
The government recently announced plans to return to the moon by 2024.
Через две недели я был готов вернуться домой.
Two weeks later, I was ready to return home.
Не знаю, когда смогу вернуться.
Don't even know the day I'll ever return.
вернуться
Я прочитал свою речь, поехал в аэропорт, чтобы вернуться домой.
I gave my speech, then went back out to the airport to fly back home.
И позвольте мне вернуться к изображению Средиземноморья.
And let me go back to that image of the Mediterranean.
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга.
And you can come back out through the scary orangutan.
вернуться (also: возмещать, вернуть)
И мне кажется, нам нужно вернуться к идее проповеди.
And I think we need to get back to that sermon tradition.
Теперь я хочу вернуться к своему чемодану и сказать вам, что я взяла с собой на эту замечательную неделю на TED.
I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED.
вернуться (also: возвратиться)

Context sentences for "вернуться" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianЧтобы вернуться к просматриваемой версии, нажмите на ссылку Восстановить эту версию.
If you'd like to revert to the version you're currently viewing, click Restore this revision.
Russianвернуться с развевающимися знаменами
Russianвернуться с развевающимися знаменами