"друг" English translation

RU

"друг" in English

RU друг
volume_up
{masculine}

1. general

Далай Лама часто утверждает, что именно сочувствие - его лучший друг.
The Dalai Lama often states that compassion is his best friend.
Его друг, парень по имени Марвуд Харрис, следовал за ним.
His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind.
Мой друг её написал -- Ричард Боллингброк.
A friend of mine did that -- Richard Bollingbroke.
друг (also: кореш)

2. "фр."

друг
volume_up
AMI {noun} (french.)

Context sentences for "друг" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianСейчас у нас 90 тысяч человек, которые уважают друг друга, не дерутся друг с другом.
Now my place is 90,000 people who are respecting each other, who are not fighting.
RussianНадеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
RussianВ результате телефоны Alcatel-Lucent и гарнитуры Jabra идеально подходят друг другу.
As a result, Alcatel-Lucent phones and Jabra headsets offer a perfect match.
RussianЭто возникало независимо в разных местах, которые не имели сообщения друг с другом.
This arose independently at sites everywhere that had no communication to one another.
RussianТо, к чему мы действительно стремимся как люди - это быть заметными друг для друга.
What we really yearn for as human beings is to be visible to each other.
RussianЯ думал, что мы встретимся, узнаем друг друга станем друзьями, и придет отмщение.
My thinking we'd meet, recognize one another, become friends, that I'd accomplish a penance.
RussianИ я верю, что в аду есть специальное место для женщин, которые не помогают друг другу.
And my motto is that there's a special place in hell for women who don't help each other.
RussianЯ имею ввиду, не то, что они согласились друг с другом -- это не было целью.
I mean, they didn't agree with each other -- that was not the point.
RussianЭто, конечно, означает, что в прошлом всё было ближе друг к другу.
What that means, of course, is that, in the past, things were closer together.
RussianОн говорил, что мы привыкли мириться с тем, что эти два мира очень далеко друг от друга.
What he said, that all too often, is that we accept the distance between those two ideas.
RussianМожно сказать, что эти две миссии отлично сочетаются и дополняют друг друга.
And these two missions, as you can tell, thread together perfectly.
RussianИ третье -- все они притягиваются друг к другу, но все же держат некоторую дистанцию.
And third, they're all attracted to each other, but they try to keep a small distance apart.
RussianВ этом случае шимпанзе обучают друг друга разбивать орехи камнями.
In this case, chimpanzees teaching each other how to crack nuts with rocks.
RussianНу, иногда нам очень сложно найти друг друга даже на этой планете.
Well, sometimes it's really very hard for us to find each other, even on this planet.
RussianЭти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
These explanations complement each other and help to illuminate the phenomenon of…
RussianХава Абди: В течение последних 20 лет в Сомали люди воюют друг с другом.
Hawa Abdi: Many people -- 20 years for Somalia -- [were] fighting.
RussianИ эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other.
RussianТак что есть отметки, и эти отметки ссылаются друг на друга.
So there's points, and these points are actually being cross-referenced.
RussianПосле этого, друг за другом она обводила эти шипы темными чернилами.
Then one by one, she would encircle these thorns with dark ink.
RussianМы полностью концентрировались на том, как жить друг с другом - миллиардами "друг друга".
We've just been insanely trying to figure out how to live with each other -- billions of each other.