"какой?" English translation


"какой?" in English

какой? [како́й]

какой? [како́й]

какой? (also: кто?)
Цвет лампочки показывает, какой звук я играю:
The color of the lights indicates which sound I am playing.
(Смех) (Аплодисменты) Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать.
(Laughter) (Applause) It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take.
Мы все знаем, с какой стороны мы хотели бы быть.
We all know which side of these we'd like to be on.

Context sentences for "какой?" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianОни просто становились богатыми с помощью какой-то жидкости, бьющей из-под земли.
They weren't farmers, they were just getting rich for stuff coming out of the ground.
RussianНет действительных показаний того, что происходит какой-либо мыслительный процесс.
There is no real indication that there is any real thinking going on.
RussianНаиболее эффективный способ сделать это – использовать какой-нибудь уловитель песка.
And a good way of doing that, the most efficient way, is to use some kind of sand catcher.
RussianВ таких случаях целевой странице вообще не присваивается какой-либо статус.
Rather than giving you a "Poor" landing page quality status, you won't get a score at all.
RussianВот что он делает – (Смех) он проводит неделю с какой-нибудь семьёй.
And what he does is -- (Laughter) he spends a week at a time with a family.
RussianВ истории есть попытки, технически успешные в какой-то степени.
And there are historic attempts that have had some level of technical success.
RussianДля начала, я прочёл несколько версий и выписал каждый закон, какой смог найти.
Then I went down and I read several versions, and I wrote down every single law that I could find.
RussianПредставьте, что он гласит TED, потому что комментарии не могут цензурироваться ни при какой цене.
Imagine it says TED, because the comments can't be policed at any acceptable cost.
RussianИ я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище.
I met with David to talk about what I might do in his company.
RussianУточните в справочной, какой международный телефонный код нужен в вашей стране.
Check with your phone service if you're not sure what the international dial code is in your country.
RussianИ в какой-то момент ты смотришь вокруг и думаешь: «Блин, все эти чуваки реально помешанные».
And at a certain point, you look around, you're like, "Whoa, this is a really nerdy crowd."
RussianИ я думаю, что для многих людей таким сигналом является болезнь в какой-либо форме.
You know, a burnout, or eventually the body says, "I can't take it anymore," and throws in the towel.
RussianВ какой-то момент мы вырастаем и переходим к макроэволюции.
At some point we get larger, and we actually get to a macro-evolution scale.
RussianЯ думаю, что есть какой-то дарвинестический смысл в этом всём.
I think that that is a Darwinian -- there's a Darwinian purpose to this.
RussianКакой же хулиган не захочет иметь в кармане украденного на 1,5 миллиона долларов?
Because what little hoodlum wouldn't want a million and a half bucks-worth of stolen goods in his pocket.
RussianВо-первых, это не будет похоже на ту демократию, какой мы ее видим в США.
Well, one thing is, it's not going to look identical to democracy as we know it in the United States.
RussianЯ хочу поговорить об игрушках, о том, какой силой они обладают.
I want to talk about toys, and the power that I see inherent in them.
Russian(Смех) Родители умоляли меня получить хоть какой-нибудь диплом.
(Laughter) And so they pleaded with me to get a degree in something.
RussianНа этом листке бумаги история, такая, какой я узнал ее от моей семьи и друзей из племени Лакота.
On this piece of paper is the history the way I learned it from my Lakota friends and family.
RussianЭто первая фотография c поверхности какой бы то ни было планеты.
This is the first photograph taken from the surface of any planet.