"куда?" English translation

RU

"куда?" in English

volume_up
куда? [куда́]
EN

RU куда?
volume_up
[куда́]

куда? (also: где?, откуда?)
♫ ♫ Думая, думая, думая, думая о том, куда катится наш мир.
♫ ♫ Wondering, wondering, wondering, wondering where is this world coming to.
Но иногда они научаются не садиться на голубые [цвета], а лететь туда, куда летят другие шмели.
And sometimes they learn not to go to the blue, but to go to where the other bees go.
Куда ты уходишь с моей любовью?
Pain and more pain -- where are you going with my love?

Context sentences for "куда?" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianЭто статистика о том, куда следовало бы направиться и остановиться.
These are the statistics of what would be the good places to go and stop.
RussianМои сообщения куда-то пропалиСообщения › Получение
Changing your recovery email addressSettings › Account settings
Russian"Куда исчезли мои кнопки?"Общие проблемы при использовании
Get started with Google ToolbarGet started › Google Toolbar basics
Russian"Куда исчезли мои кнопки?"Общие проблемы при использовании
Save Toolbar settings to your Google AccountGet started › Change settings
RussianИ для мутантов найдется что сделать и куда себя применить.
And to participate, for a mutant, there is a minimum of exercise, a minimum of sport.
RussianМеня направляли туда, куда бы никто другой не пошел.
So I was sent to all indiscriminate postings, postings which others would say no.
RussianНо дайте мне закончить на том, что, по-моему, куда более важно — куда более важно, чем бизнес.
But let me end with something I think much more important -- much more important than business.
RussianЛишенные памяти, мы бы не знали куда идем и почему.
And I think that is really the nature of architecture.
RussianИ, на самом деле, мне кажется он куда сильнее сексуального влечения.
And in fact, I think it's more powerful than the sex drive.
RussianЗнаете, что я имею ввиду, вы можете преодолеть пространство, просто позвонив куда-то, так ведь?
And what I mean by that is, you know, you can transcend space by simply making a voice call, right?
RussianТак что геймеров женского пола куда больше, чем люди думают.
So there's a lot more female gamers than people are really aware.
RussianКуда бы вы не пошли в Сахеле, вы увидите такое заграждение от ветра.
Anywhere you go in the Sahel, you'll see this windscreen.
RussianМои сообщения куда-то пропалиСообщения › Получение
My messages have gone missingMessages › Receiving
RussianЯ направляю их историю, чтобы им было, куда вернуться, взглянуть на свою жизнь и возможности.
I channel their history [so that] they have a place to go back to look at their life and its possibilities.
RussianПотом я говорил… У меня - игроки, если мы уезжали куда-либо, должны были выглядеть опрятно.
Later on I said certain things -- I had -- players, if we're leaving for somewhere, had to be neat and clean.
RussianДело в том, куда мы инвестируем и как мы воспринимаем женщин.
It is about how we invest and it's about how we see women.
RussianТехнически операция куда проще, чем бороться со сложностями пересадки цельного органа.
-- technically a much simpler procedure than having to grapple with the complexities of transplanting a whole organ.
RussianПоэтому не ставьте стекло в дверь, ставьте куда-нибудь ещё.
So don't put it in the front door; put it somewhere else.
RussianОн спешил к автобусу, мы отъезжали куда-то на игру.
He came to catch the bus; we were leaving for somewhere to play.
RussianКуда бы вы не пошли, сотни тысяч людей готовы работать с вами, чтобы вы выполнили свою эпическую миссию.
Everywhere you go, hundreds of thousands of people ready to work with you to achieve your epic mission.