RU

луч {masculine}

volume_up
луч
Инфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя.
There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph.
В полной темноте, в вакууме, если кто-то направит луч света прямо вам в глаза, вы не увидите его.
When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it.
В зеленой Индии я создал экологичный, перерабатываемый вариант лазерного луча.
I have transformed the laser beam into an ecological, recyclable version here, in green India.
Мы выводим его по направлению распространения луча, по тому, как он попадает в наш глаз, правильно?
Well, we deduce it by the direction that the ray is traveling as it enters our eye, right?
Лучи света, в данном случае микроволны, заходят и просто обтекают ячейку, сходясь на другой стороне.
Rays of light -- in this case, microwave light -- come in, and they just squish around the cell, and they come back the other side.

Context sentences for "луч" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

RussianОн использует инфракрасный луч, чтобы воспользоваться «Hyperscore».
So he can use his infrared tracker to go directly into Hyperscore.
RussianИнфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя.
There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph.
RussianВ полной темноте, в вакууме, если кто-то направит луч света прямо вам в глаза, вы не увидите его.
When it's dark, in a vacuum, if a person shines a beam of light straight across your eyes, you won't see it.
RussianЯ провожу бòльшую часть времени в бедных районах, в проектах и местах, где редок луч надежды.
I spend most of my time in very low-income communities in the projects and places where there's a great deal of hopelessness.