RU

народ {masculine}

volume_up
Власть передаётся не только горизонтально, от народа к народу.
For power is not just moving laterally from nation to nation.
«Мы сделали вас народами и племенами, чтобы вы знали друг друга.»
After all, it's the Quran which encourages us to do this: "We made you into nations and tribes so that you could learn from one another."
Это не народ, раздавленный бедностью.
They're people getting out of poverty as fast as they can.
Нам нужно убедить народ Америки.
We have to change the minds of the American people.
Девизом 70-х была фраза "Иди в народ.
Many people were inspired by this.
народ (also: общины)
народ (also: люди)
И народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически.
And the folks in Ghana knew about these self-organizing patterns and would use them strategically.

Context sentences for "народ" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

RussianПо правде говоря, социологи уже вышли в народ и задали эти вопросы жителям всего мира.
And actually, social scientists have already gone out and asked these questions around the world.
RussianИ народ в Гане знал об этих самоорганизующихся шаблонах, и могли использовать их стратегически.
And the folks in Ghana knew about these self-organizing patterns and would use them strategically.
RussianМои принадлежит к племени Гуарани, этот народ известен своей свирепостью, их называют также "аука".
And Moi belongs to the Huaorani tribe, and they're known as very fierce, they're known as "auca."
RussianЭто не народ, раздавленный бедностью.
They're people getting out of poverty as fast as they can.
RussianНам нужно убедить народ Америки.
We have to change the minds of the American people.
RussianДевизом 70-х была фраза "Иди в народ.
Russianпочему так беден мой народ.
RussianНарод – это вы.