RU

нас {pronoun}

volume_up
нас (also: нам)
Вероятно, некоторые из нас сублимировали, но никто не остался прежним.
Some of us may have been sublimated, but really none of us remained the same.
, - при этом били нас.
They kept telling us, "Tell the truth!" as they beat us.
Это несомненно отделяет нас от всех остальных в царстве животных.
This is something that clearly separates us from the animal kingdom.

Context sentences for "нас" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianЭксперименты в лаборатории научили нас тому, как действовать в открытом океане.
Now, the activities from the lab have taught us now how to go out in the open ocean.
RussianУ нас нет системы, обеспечивающей защиту прав и основополагающих достоинств человека.
We don't have a system to ensure that human rights, basic dignity, are ensured.
RussianИстории делают нас теми, кем мы являемся, и иногда теми, кем мы хотим быть.
Our stories make us the people we are and, sometimes, the people we want to be.
RussianСейчас у нас 90 тысяч человек, которые уважают друг друга, не дерутся друг с другом.
Now my place is 90,000 people who are respecting each other, who are not fighting.
RussianУ нас были совершенно новые, блестящие монетки, средние и очень старые, тёмные.
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
RussianУ нас есть иммунитет ко всему хламу, завалившему периферию нашей культуры.
We have an immunity to all of the junk that lies around the edges of our culture.
RussianПоймите меня правильно: не то, чтобы у нас не было комедии на Ближнем Востоке.
Don't get me wrong: it's not like we don't have comedy in the Middle East.
RussianЛюсиль Болл продолжала нас веселить, несмотря на подъем общественного сознания в 60-е.
Lucille Ball kept us laughing through the rise of social consciousness in the 60s.
RussianНа самом деле у нас просто недостаточно донорских органов, чтобы обеспечить их.
The truth is, there are just simply not enough donor organs to go around.
RussianБольшинство из нас знает, что высота звука является фундаментальным элементом музыки.
I mean, most of us know that pitch is a fundamental building block of music.
RussianВот, в прибранной версии у нас получается что-то типа магазина запчастей Кита Харинга.
So, in the tidied-up version we have a sort of Keith Haring spare parts shop.
RussianИ эта пустота сразу после выхода из кабинета врача, которую многие из нас знают.
And that silence just outside a doctor's office, that many of us know.
RussianПространственное мышление тесно связано с тем, как мы понимаем мир вокруг нас.
Spatial reasoning is deeply connected to how we understand a lot of the world around us.
RussianУ нас есть в 10 000 раз больше этого спектра, подходящего для нашего использования.
We have 10,000 times more of that spectrum, which is there for us to use.
RussianТрое из самых блестящих мировых экономистов пишут для нас об изменении климата.
So we have three of world's top economists write about climate change.
RussianУ нас нет полных обновлённых данных, так как сегодня такая информация не доступна.
And we don't have all the updated data any longer, because this is really hot data today.
RussianНо снова и снова, сострадание тянет нас обратно к мудрости и нежности.
But again and again, lived compassion brings us back to the wisdom of tenderness.
RussianИ у нас в запасе есть инструменты которые позволяют нам делать это сегодня.
And there are certain tools in our toolbox that allow us to do this today.
RussianПолучается, что у нас еще впереди около 17 лет, прежде чем Китай станет крупнее.
So we've got, what, 17 more years to go or so before China's bigger.
RussianЯ существую, потому что есть истории, а если нет историй, то нас нет.
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist.