RU

около {preposition}

volume_up
около

Context sentences for "около" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianЭто около восьми процентов всего мирового сельскохозяйственного производства.
That's something like eight percent of the total agricultural output globally.
RussianОколо 3 миллиардов людей к концу этого года будут пользоваться сотовой связью.
About three billion people, by the end of this year, will have cellular connectivity.
RussianКомпания принесла около 190 миллионов долларов в государственную казну.
And the company contributed about 190 million dollars to the government coffers.
RussianЭто только около 1.5 процентов того окончательного варианта модели, которая выйдет в мае.
This is actually only about 1.5 percent of what the final display will be in May.
RussianГод спустя река Янцзы вышла из берегов, став причиной около 5,500 смертей.
Just a year later the Yangtze flooded, causing something like 5,500 deaths.
RussianНа самом деле я жду около телефона звонка от ТЕД уже в течение нескольких лет.
I've actually been waiting by the phone for a call from TED for years.
RussianПолучается, что у нас еще впереди около 17 лет, прежде чем Китай станет крупнее.
So we've got, what, 17 more years to go or so before China's bigger.
RussianОн сказал, „Около две дюжены из этих 1,600 ребят вернулись с двусторонними увечиями.
He said, "About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral.
RussianВесь мир, с его предполагаемыми запасами в 1,2 триллиона, даст нам всего лишь около 45 лет.
The whole world, at 1.2 trillion estimated reserves, only gives us about 45 years.
RussianОколо миллиарда людей зависят от рыболовли, количества рыбы в океанах.
Something like a billion people depend on fish, the quantity of fish in the oceans.
RussianДавайте посмотрим, существует около 7000 языков, 350 основных -- много же у нас тут работы.
Let's see, that's about 7,000 languages, 350 major languages -- a lot of work there.
RussianБыло обнаружено, что в среднем директора имеют около 139 задач в неделю.
And they found that the average CEO engaged in about 139 tasks in a week.
RussianРаботник паспортной службы просто сидел на нем и требовал около 3000 рупий в качестве взятки.
The officer was just sitting on it and was demanding around 3,000 rupees in bribes.
RussianА эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду.
These babies would be producing something like ten thousand points a second.
RussianЭто был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной.
And that was a Humboldt squid, a juvenile Humboldt squid, about three feet long.
RussianФункциональная сторона — как люди скажут, [неразборчиво] сейчас около 65 нанометров.
The feature side is -- you know, people will say, [unclear] down around about 65 nanometers now.
RussianУ нашего хорошего друга Криса есть около 6% — но с натяжкой.
Our good friend Chris has about a six percent -- but with a bullet, I might add.
RussianИндийцы сканировали очень много своих книг — около 300 тысяч — сделанных отлично.
But the Indians have been scanning a lot of their own books -- about 300,000 now -- doing very well.
RussianОколо 115 тысяч людей предоставляют телефонные услуги в своих районах.
There are about 115,000 people who are retailing telephone services in their neighborhoods.
RussianКогда он был еще совсем молодым, около 30, он написал "Десять заповедей дирижера".
When he was a young man of about 30, he wrote what he called "The Ten Commandments for Conductors."