"отменить" English translation

RU

"отменить" in English

volume_up
отменить [отмени́ть] {vb}

RU отменить
volume_up
[отмени́ть] {verb}

отменить (also: отменять)
отменить ликвидировать налог
to abolish a tax
отменить ликвидировать налог
to abolish a tax

Context sentences for "отменить" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianВы можете принять или отменить сразу все или лишь некоторые изменения.
You'll have to apply or delete all your changes – you can't apply or delete just some changes.
RussianНажмите кнопку Применить: принять изменения или Удалить: отменить изменения.
Click Apply: Launch changes fully to apply the changes or Delete: Remove changes to reject the changes.
RussianЗавершив рисование, нажмите клавишу Esc или выберите другой инструмент, чтобы отменить выбор объекта.
If you’re done, you can press the Esc key or select another tool to deselect your object.
RussianНа странице "Транзакции" рядом с подпиской, которую необходимо отменить нажмите Просмотреть заказ.
On the "Transactions" page, click the View Order link for the subscription you'd like to cancel.
RussianЧтобы отменить выбор объекта, нажмите на него, удерживая клавишу Shift.
If you've already selected an object and would like to deselect it, hold the Shift key while clicking the object.
RussianБоюсь, я вынужден отменить нашу встречу завтра
I'm afraid I have to cancel our appointment for tomorrow.
RussianВам нужно будет решить, хотите ли вы отменить существующую связь между аккаунтом Google Analytics и аккаунтом AdWords.
You'll need to decide whether you want to unlink the Analytics account from the AdWords account it is currently linked to.
RussianНажмите кнопку Отменить подписку.
RussianОтменить (Otmenit')
RussianОтменить (Otmenit')
RussianЯ не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel your appointment for tomorrow. I'm extremely sorry for any inconvenience caused.
RussianЯ не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel our reservation for the conference room. I'm extremely sorry for any inconvenience caused.